Translation for "она унаследовала" to english
Она унаследовала
Translation examples
Она унаследовала отцовское состояние.
She inherited her father's fortune.
Из-за земли, которую она унаследовала.
Because of the land she inherited.
Когда они умерли, она унаследовала все.
When they died, she inherited everything.
К счастью, она унаследовала мозги ее матери.
Luckily, she inherited her mother's brains.
Талант к допросам - это она унаследовала от матери!
She inherited that from her mom.
Она унаследовала все в день своей свадьбы.
She inherited everything on her wedding day.
- Она унаследовала все? - спросил его отец.
"She inherited everything?" his father asked.
Она унаследовала это имение от нашего деда.
she inherited this estate from grandfather.
Она унаследовала доли брата и матери.
She inherited both her brother’s and her mother’s shares.
Ему хотелось думать, что это она унаследовала от него.
Had she inherited it from him? He wanted to think so.
— Она унаследовала его состояние — и вышла замуж за своего любовника.
She inherited his wealth - and married her lover.
Теперь мне понятно, от кого она унаследовала свою красоту.
I can understand now from whom she inherited her beauty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test