Translation for "она пересчитывается" to english
Она пересчитывается
Translation examples
it recalculated
Кроме того, при такой системе квоты государств-членов необходимо было бы пересчитывать на ежегодной основе.
In addition, under such a system the quotas of Member States would have to be recalculated annually.
Предпочтительно было бы использовать базисный период продолжительностью три года и пересчитывать шкалу на ежегодной основе.
It would be preferable to use a three-year base period with annual recalculations.
Соответствующим образом пересчитывались показатели 2002 года в среднегодовые цены 2003 года.
53. Accordingly, 2002 indicators were recalculated in average annual prices for 2003.
Базовые уровни придется пересчитывать, а странам, возможно, потребуется изменить свои внутренние правила.
Baselines would have to be recalculated and countries might have to modify their domestic regulations.
Удельные выбросы на этапе торможения пересчитываются с использованием всех скорректированных на дрейф сигналов газоанализатора.
Brake-specific emissions shall be recalculated using all of the drift-corrected gas analyser signals.
Удельные выбросы на этапе торможения пересчитываются с использованием всех скорректированных по дрейфу сигналов газоанализатора.
Brake-specific emissions shall be recalculated using all of the drift-corrected gas analyzer signals.
Две из них уже исчезли, и Бейну пришлось пересчитывать маршрут заново.
Two had already collapsed, forcing him to recalculate his journey.
Он считал и пересчитывал вероятности и варианты, но все возможные сценарии кончались для него катастрофой.
He calculated and recalculated, and all the scenarios turned out badly for him.
– Мне бы не хотелось заставлять вас пересчитывать наш курс, Голан, – сказал Пилорат.
Pelorat said, “I don’t want to make you have to recalculate positions and courses, Golan.
С налитыми кровью от бессонницы глазами, разя запахом кислого пота от немытых тел, ассистенты считали, пересчитывали, перечерчивали и перестраивали демонстрационный блок.
With bloodshot eyes, mussed hair, and a pervasive smell of sour perspiration, the assistants had recalculated, redesigned, and rebuilt the demonstration assembly.
Сосчитал, сколько времени уйдет на это, прибавил часы бессонницы, через которые предстоит перевалить после возвращения, вычел сумму из ночных часов, оставшихся до тех пор, когда все равно придется вставать и идти на работу, и заключил: лучше уж поспать до шести, а потом, если припрет, заехать б травмопункт по дороге на работу, однако такое решение имело смысл лишь в том случае, если Гари сумеет снова провалиться в сон, а поскольку заснуть ему как раз и не удавалось, он принялся заново планировать и пересчитывать, но в ночи осталось куда меньше минут, чем в тот миг, когда он впервые надумал встать и прокрасться в гараж. Жестокий обратный отсчет.
He considered getting up and sneaking out to the garage and driving to the emergency room. He added up the hours this would take him and the amount of wakefulness he would have to burn off upon returning, and he subtracted the total from the hours of night remaining until he had to get up and go to work, and he concluded that he was better off just sleeping until six and then, if need be, stopping at the ER on his way to work; but this was all contingent on his ability to fall back asleep, and since he couldn’t do this, he reconsidered and recalculated, but now there were fewer minutes remaining of the night than when he’d first considered getting up and sneaking out. The calculus was cruel in its regression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test