Translation for "она компетентна" to english
Она компетентна
Translation examples
she is competent
Согласно Закону о личном статусе в вопросах опекунства над детьми, мальчиками и девочками, право женщины, независимо от того, является ли она матерью этих детей, бабушкой по материнской линии или сестрой матери, и независимо от того, состоит ли она замужем или разведена, имеет приоритет над правом мужчины при условии, что она компетентна осуществлять такое опекунство.
Under the Personal Status Act, in the matter of the custody of children, both boys and girls, the right of the woman, whether she is the children's mother, maternal grandmother or mother's sister, regardless of whether she is married or divorced, takes precedence over that of the man, provided she is competent to exercise such custody.
9.1.3.2 Заменить "компетентными органами" на "компетентным органом".
9.1.3.2 First sentence, replace "the competent authorities" by "the competent authority".
Компетентное оказание помощи столь же важно, как и компетентное ее использование.
Competent delivery of assistance is as important as competent use of such aid.
6.1.5.1.1 Заменить "и утвержденными компетентным органом" на "компетентным органом, разрешающим нанести маркировку, и должен утверждаться этим компетентным органом".
6.1.5.1.1 Replace "and approved by the competent authority" with "by the competent authority allowing the allocation of the mark and shall be approved by this competent authority".
Были выражены различные взгляды на то, какого рода компетентность необходимо развивать, например компетентность преподавателей или компетентность обучающихся.
Different views were expressed on what kind of competences need to be developed, e.g. competences of educators vis-à-vis competences of the learners.
Выполнение этого требования должно проверяться компетентным органом или организацией, назначенной компетентным органом.
This shall be verified by the competent authority or a body designated by the competent authority.
Мне это компетентные люди говорили.
I have been told this by competent authorities.
тот заключил, что это дело совершенно возможное, лишь бы были свидетели компетентные умственного расстройства и совершенного помешательства, да при этом, главное, покровительство высоких особ.
This old gentleman informed him that the thing was perfectly feasible if he could get hold of competent witnesses as to Muishkin's mental incapacity.
Для восстановления истины признаюсь, что я действительно обратился к нему, за шесть целковых, но отнюдь не для слога, а, собственно, для узнания фактов, мне большею частью неизвестных, как к компетентному лицу.
I simply went to him for information concerning the facts, of which I was ignorant to a great extent, and which he was competent to give.
— Что ж, тогда мне следует высказаться более определенно, — заявила Макгонагалл, наконец повернувшись и глядя Амбридж прямо в глаза. — Он получал высокие оценки по защите от Темных искусств у всех преподавателей, компетентность которых не вызывала сомнений.
“I should have made my meaning plainer,” said Professor McGonagall, turning at last to look Umbridge directly in the eyes. “He has achieved high marks in all Defence Against the Dark Arts tests set by a competent teacher.”
Компетентный, но бесцветный.
Competent, but dull.
На редкость компетентная.
Unusually competent.
– Ты кажешься компетентным.
You seem competent.
Компетентные, да еще и трудолюбивые.
Competent, and hardworking too.
— Я уверена в его компетентности.
"I'm sure he is competent.
Более чем просто компетентна.
More than merely competent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test