Translation for "она и обладает" to english
Similar context phrases
Translation examples
Теперь даже, если хотите, она обладала им так, как никогда не обладала при его жизни.
If anything, she possessed him in death in a way that she never had while he was alive.
Тем не менее он не обладает здесь единой формой проявления.
But in that case it has no single, unified form of appearance.
Она поистине уникальна и обладает мощнейшими гериатрическими свойствами.
It is unique and it has true geriatric properties.
В соответствии со сказанным любой татарский хан обладает сокровищами.
Every Tartar chief, accordingly, has a treasure.
Целиком и полностью. «Мой сын в полной мере обладает знаменитой искренностью Атрейдесов.
totally." My son has the Atreides sincerity , Jessica thought.
Ни один дворянин, ни один горожанин, обладающие капиталом, не захотят подвергнуться такому унижению.
No gentleman, nor even any burgher who has stock, will submit to this degradation.
Но мой друг обладает природной скромностью и доверяет моим суждениям больше, чем своим.
But Bingley has great natural modesty, with a stronger dependence on my judgement than on his own.
Если у него нет своих банковых денег, он должен купить их у тех, кто обладает ими.
If he has no bank money of his own, he must purchase it of those who have it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test