Translation for "она делает в" to english
Она делает в
  • she does in
  • it does in
Translation examples
she does in
Кого волнует, что она делает в своей личной жизни?
Who cares what she does in her private life?
Это больше, чем она делает в течение целой оперы.
That's more than she does in the whole opera.
Её смех, её маленький носик её милый смех невообразимые вещи, которые она делает в постели.
Her laugh, her little nose, her cute laugh, the things she does in bed, so imaginative.
Все, что она делает, она делает исключительно по расчету.
Nothing she does is without calculation.
– Она все делает не вовремя, когда делать этого не следует.
She does everything she’s not supposed to do,”
it does in
Мы должны пересмотреть как то, что делает эта Организация, так и то, как она это делает.
We need to reconsider both what this Organization does and how it does it.
Как сказал один делегат, это вопрос не о том, что Совет делает, но как он это делает.
As one delegate put it, this was a question not of what the Council does, but of how it does it.
Кто делает что?
Who does what?
И этот шаг делает им честь.
This does them credit.
и делает это с целью:
and does so for the purpose of:
А что делает этот ордонанс?
What does the military order do?
Что же остается делать нам?
Where does that leave us?
ЮНВТО не делает пересчет.
UNWTO does not perform recosting.
Природа ничего не делает за него; он все делает сам.
Nature does nothing for him, he does all for himself.
— Что делает это зеркало?
What does this mirror do?
– А что же тогда делают остальные?
«Well, then, what does the rest of 'em do?»
– А у него не делается насморк от бензина?
Does the gasoline affect his nose?
Обусловливаемое им повышение всех денежных цен хотя и не делает в действительности более богатыми тех, кто получает их, но и не делает их и более бедными.
The consequent rise of all money prices, though it does not make those who receive them really richer, does make them really poorer.
Пророчество не означает, что ты обязан делать что бы то ни было!
You see, the prophecy does not mean you have to do anything!
Да, он так сказал, а послушный Смеагорл делает все, что велит хозяин, да, да.
And good Sméagol does what he asks, O yes.
Они делают то, что делают.
What they does, they does.
Что мы делаем, то и делаем.
What he does—he does.
Вы только губите то, что он делает — и делает хорошо.
You only undo what he does, and does well.
Она делает такое... вы не поверите что она делает.
It does ... you wouldn’t believe what it does!” Mr.
То, что он делает, он делает в своих собственных целях.
What he does, he does for his own purposes.
То, что лошадь делает по принуждению… она делает без понимания.
For what a horse does under constraint . . . he does without understanding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test