Translation for "она выбежать" to english
Она выбежать
Translation examples
Тогда почему она выбежала из номера?
Then why did she run out of her room?
Она выбежала и попыталась остановить кровь.
She run out and tried to stop the bleedin.
– Когда почтальон не завернул к ней, прошел мимо, она выбежала и позвала его.
“When the mailman come by and he didn’t go up her walk she run out and called to him.
Одна из жертв рассказала Специальному докладчику, что когда она выбежала из дома и просила одного из солдат помочь ее семье, тот просто отвернулся.
One victim described to the Special Rapporteur how she ran out of her house and asked a soldier to help her family. He just turned away.
Она выбежала на лестницу.
She ran out onto the landing.
И она выбежала обратно, плача.
- And she ran out back crying.
Она выбежала в заднюю дверь.
She ran out the back door.
Она выбежала через парадную дверь.
She ran out the front door.
Она выбежала прямо передо мной.
She ran out in front of me.
– Она выбежала на дорогу.
She ran out ina road.
вы ужасно поразили меня… И неужели у ней и теперь такое лицо, как тогда, когда она выбежала? О да, я виноват!
You pained me so dreadfully. Surely--surely Aglaya has not the same expression now as she had at the moment when she ran away? Oh, yes! I am guilty and I know it--I know it!
И она выбежала из комнаты.
She ran out of the bedroom.
С этими словами она выбежала из комнаты.
And she ran but of the room.
– Ты сказала, что она выбежала из леса.
You said she ran out of the woods.
Она выбежала из кухни в столовую.
She ran out of the kitchen and into the dining room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test