Translation for "он разозлился" to english
Он разозлился
Translation examples
Когда я отказалась, он разозлился.
When I refused, he got angry.
Я отказала и он разозлился.
I said no, and he got angry.
Я сказала ему, он разозлился.
I told him and he got angry.
Бандиты его ранили, и он разозлился.
He got stabbed and he got angry.
Он разозлился и стал вам угрожать?
He got angry and he started intimidating you?
Он разозлился на Лорана из-за ошибок.
He got angry with Laurent for not working.
Он разозлился, начал вырываться. Я пригрозил ему ружьем.
He got angry and I threatened him with your gun.
Когда попыталсь расспросить, он разозлился, и я отстала.
When I tried to press him, he got angry, so I backed off.
Когда я попросила его перестать встречаться с Лизой, он разозлился.
When I asked him to stop seeing Liza, he got angry.
Я стала настаивать, тогда он разозлился.
I insisted, and he got angry.
Если он разозлится, она ведь может и на помощь позвать, верно?
If he got angry, she could simply call for assistance, couldn’t she?
– Сказала, что мне больше не нужны его деньги, и тогда он разозлился.
       "I told him I did not need his money any more, and then he got angry.
Более того, жена Аао сопротивлялась твоему человеку, он разозлился и убил ее.
But that is not all: the wife of Aao fought your horseman, and he got angry and killed her.
– По правде сказать, я вообще почти ничего не успела сказать. Он разозлился. Вернее, разбушевался.
“I barely had the chance to say anything, in fact. He got angry. Furious, to tell the truth.”
Я рассказал несколько коротких историй, как рассказывал падишаху, он разозлился.
When I told him a couple of little fictions as I did with the sovereign, he got angry.
Двое его коллег решили сбежать с награбленным, не выделив ему доли. Он разозлился. Разыскал их.
His two colleagues decided to keep all the loot for themselves and ran out on him. He got angry. Found them.
Нет! – зашлась в крике Хару, раскачиваясь взад-вперед. – В ту ночь он разозлился на меня за то, что я подала ему недостаточно горячий, по его мнению, чай.
Haru shrieked, rocking back and forth. “The night he died, he got angry at me for serving him cold tea.
И его характер... если он разозлился...
And his temper... If he was angry...
Он разозлился на себя даже за то, что подумал об этом.
He was angry with himself for even thinking it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test