Translation for "он процветать" to english
Он процветать
Translation examples
Он процветает на разрушении.
He thrives on destruction.
Но ваш сын, он процветает.
But your son, he's thriving.
Кип не просто выживает, он процветает.
Kip isn't just surviving, he's thriving.
Мы от этого процветаем.
We prosper from this.
Они могут процветать и жить хорошо.
They can prosper and flourish.
Страну открытую и процветающую.
A country that is open and prosperous.
Подобный подход продиктован не соображениями благотворительности, а реальным признанием того факта, что предпринимательство процветает в тех обществах, которые сами процветают.
The motive for this approach is not charity but the practical recognition that businesses prosper in societies that prosper.
- создание процветающего и компактного города;
- Achieving a prosperous and cohesive city;
Ни одно из государств не может процветать в одиночку.
None can prosper alone.
Затем они свободно процветали в Суринаме.
They had then prospered freely in Suriname.
Процветали сельское хозяйство, промышленность и торговля.
Agriculture, industry and trade prospered.
Общество не может процветать, если его народ не здоров.
Societies cannot prosper unless their people are healthy.
Без развития в Африке мир не сможет процветать.
Without development in Africa there will not be prosperity in the world.
ПомолитесьзанегоГосподу, ибо если он процветает, вы тоже будете процветать.
"Pray to the Lord for it, for if it prospers, you too will prosper."'
Warleggans будет кредитовать шахты так долго, как он процветает, но как только он начинает борьбу, они отозвать кредит и видел как он под.
Warleggans will lend to a mine for as long as it prospers, but once it starts to struggle, they withdraw credit and see it go under.
Шведы поселились в Нью-Джерси, и большое число шведских семейств, которых еще и ныне можно встретить там, достаточно свидетельствует, что эта колония, наверное, процветала бы, если бы пользовалась поддержкой своей метрополии.
The Swedes established themselves in New Jersey; and the number of Swedish families still to be found there sufficiently demonstrates that this colony was very likely to prosper had it been protected by the mother country.
Голландия представляет собой ту страну в Европе, в которой больше всего существует подобных налогов и которая в силу особых обстоятельств продолжает процветать, но не благодаря им, как это нелепым образом предполагали, а несмотря на эти налоги.
Holland is the country in Europe in which they abound most, and which from peculiar circumstances continues to prosper, not by means of them, as has been most absurdly supposed, but in spite of them.
Подобно тому как только самые сильные организмы могут жить и пользоваться здоровьем при нездоровом режиме, так и при таких налогах могут существовать и процветать только те народы, которые во всех отраслях промышленности обладают наибольшими естественными и приобретенными преимуществами.
As the strongest bodies only can live and enjoy health under an unwholesome regimen, so the nations only that in every sort of industry have the greatest natural and acquired advantages can subsist and prosper under such taxes.
Кенэ, который сам был врачом, и притом врачом-теоретиком, держался, по-видимому, такого же взгляда и относительно политического организма и воображал, что он может благоденствовать и процветать только при соблюдении определенного режима, режима полной свободы и совершенного правосудия.
Mr. Quesnai, who was himself a physician, and a very speculative physician, seems to have entertained a notion of the same kind concerning the political body, and to have imagined that it would thrive and prosper only under a certain precise regimen, the exact regimen of perfect liberty and perfect justice.
Так вот, как-то рано утром – тогда, в те далёкие дни, когда в мире было меньше шума и больше зелени, а хоббиты были многочисленным и процветающим народцем – Бильбо Бэггинс стоял себе в дверях и покуривал длинную, спускавшуюся до его покрытых шёрсткой ног деревянную трубку.
By some curious chance one morning long ago in the quiet of the world, when there was less noise and more green, and the hobbits were still numerous and prosperous, and Bilbo Baggins was standing at his door after breakfast smoking an enormous long wooden pipe that reached nearly down to his woolly toes (neatly brushed)—Gandalf came by.
Прогресс часто происходит так медленно и постепенно, что за небольшие периоды прогресс не только не заметен, но часто даже возникает подозрение, что страна беднеет и ее промышленность падает, если наблюдается упадок некоторых отраслей промышленности или некоторых районов, что действительно иногда имеет место, хотя страна в общем процветает.
The progress is frequently so gradual that, at near periods, the improvement is not only not sensible, but from the declension either of certain branches of industry, or of certain districts of the country, things which sometimes happen though the country in general be in great prosperity, there frequently arises a suspicion that the riches and industry of the whole are decaying.
— Ничего он не процветает!
“But Ember is not prospering!”
И продолжал процветать.
It continued to prosper.
Они процветали и расширялись.
They prospered and expanded.
«Процветающая фермерская община, — подумал он. — С чего это я взял, что она процветающая?» Нет — тому, что он видел, не подходило слово «процветающая».
Prosperous farm community, he thought. How could he know it was prosperous? No-prosperity wasn't what he saw.
– А ты выглядишь… процветающим.
“You’re looking … prosperous.
И, казалось, все процветают.
All appeared to be prospering.
Они продолжали процветать.
But their prosperity has continued.
Дело продолжало процветать.
They continued to prosper;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test