Similar context phrases
Translation examples
Размышляя подобным образом, он пришел к выводу, что дверь надо каким-то образом запереть на тот случай, если она ведет в потайной ход и если госпоже вдруг стукнет в голову покинуть замок.
It was to his benefit to establish a strongly fortified haven so his lordship would not have to question him later, and toward that end he formed the opinion that the door would have to be somehow secured, just in case the portal led to a secret passage and the lady would entertain ideas of leaving the castle at some later date.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test