Translation for "формирует его" to english
Формирует его
Translation examples
Формируется и гражданская служба.
A civil service is taking shape.
Они формируют цели и содержание учебного плана.
They shape the objectives and the content of the syllabus.
Формируется новая мировая структура.
A new world structure is taking shape.
Формируется новое соотношение сил.
A new configuration of power is taking shape.
Постепенно формируется гражданская служба.
A civil service is gradually taking shape.
e) обеспечить включение доказательств того, как гендерные аспекты формируют науку и сами формируются наукой, в научно-учебные программы на всех уровнях.
(e) Ensure that the evidence on how gender shapes and is shaped by science is embedded in the science curriculum across all levels.
Мы начинаем замечать, что такого рода программы формируются.
We are beginning to see such programmes take shape.
Как представляется, они формируют политику властей Республики Сербской.
They appear to be shaping the policies of the Republika Srpska authorities.
Эти политические соображения формируются под влиянием нескольких факторов.
These political considerations may be shaped by several factors:
Оно тоже, конечно, обидно для молодого человека с достоинствами и с самолюбием непомерным знать, что были бы, например, всего только тысячи три, и вся карьера, всё будущее в его жизненной цели формируется иначе, а между тем нет этих трех тысяч.
Of course, it's also offensive for a young man of merit and measureless vanity to know that if he had, for example, a mere three thousand or so, his whole career, the whole future in terms of his life's purpose, would shape itself differently—and yet the three thousand aren't there.
Смотреть, как он формирует себя.
See how it shapes itself.
Короче, формируется как зверь.
In short, it is shaped like a beast.
Кто формирует реальность, в которой мы живем?
Who shaped the reality?
Ил: он формирует и подтачивает континенты;
Silt: which shapes and undermines continents;
Предполагалось, что мир формируется вокруг него!
He was supposed to shape the world around him!
— Ты имеешь в виду эволюцию? — спросил Гэри. — Сатиры… — Конечно! — воскликнула Жанна. — Бог формирует мир, а мир формирует нас.
Hari asked, “You mean by evolution? The pans-” Joan cried, “Indeed! Holiness shapes the world, the world shapes us.”
Я знаю, что формируется новая Земля. Почему?
I see that a new Earth is taking shape. Why?
Формирующие нашу жизнь аксиомы невыразимы, но неоспоримы;
The axioms which shape our lives are ineffable but indisputable;
Мертвая или живая, мать формирует всю твою жизнь.
Dead or alive, a mother or the lack of a mother shaped one’s whole life.
creates a
Такие группы формируются блоками.
Groups are created by the cluster method.
- формирует культуру ответственности и подотчетности
-Creates a "culture of responsibility and accountability
Формирует и обеспечивает соответствие с общей стратегией и моделью.
Creates and ensures alignment with the overall strategy and model.
МОС формирует эффективную информационную и коммуникационную стратегию.
The MoE creates an effective information and communication strategy.
В ходе этого процесса формируются новые виды практики и учреждений.
In the process, new practices and institutions are being created.
Сегодняшняя система образования формирует общество завтрашнего дня.
Today's education system created the society of tomorrow.
Устранять условия, формирующиеся в результате социальной и политической несправедливости и давления.
Address the conditions created by social and political injustice and repression.
Именно это формирует привычку хранить молчание и порождает чувство безнаказанности.
Silence and a sense of impunity were thus created.
– Колония формирует скрытую вторую личность.
“The colony creates a hidden secondary personality,”
Иными словами, законы физики формируют механизмы для рассеивания энергии.
In other words, the laws of physics created mechanisms to disperse energy.
Оно формирует и негативность, на которой пышно разрастается эго, и чувство несчастья, которое эго любит.
It creates the negativity that the ego thrives on, the unhappiness that it loves.
Район столь неожиданно возникшей активности формируется скачкообразно и не получает однообразного магнитного заряда.
A suddenly active region like this does not form smoothly, nor does it create a uniform magnetic charge.
Неосознаваемые ожидания формируют в теле эмоции, в свою очередь возбуждающие мыслительную активность и/или вызывающие немедленную реакцию.
Unconscious assumptions create emotions in the body which in turn generate mind activity and/or instant reactions.
И это позитивная, создающая устойчивость черта, если принять во внимание те силы, которые формируют феодальные общества.
And it's a positive characteristic, consider­ ing the forces which act to create feudal societies.
Земля, в свою очередь, тоже искривляет пространство и точно так же притягивает близлежащие тела, и ее гравитационное поле формирует их орбиты.
But of course the Earth creates its own depression, and objects near it will be similarly attracted unless they establish orbits.
У нас нет Итона, где формируется психология правящего класса, вместо этого у нас имеются чистенькие, пресные и безобидные подготовительные школы.
We have no Eton to create the self-consciousness of a governing class; we have, instead, clean, flaccid and innocuous preparatory schools.
Есть теория, которую называют телеологией; она утверждает, что у эволюции имеется цель, и когда формируется идеальное существо, эволюция кончается.
"There's a theory called teleology, which maintains that evolution has a purpose, and when the ideal being is created, evolution will cease.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test