Translation for "он задохнулся" to english
Он задохнулся
Translation examples
Похоже, он задохнулся от кляпа.
It looks like he suffocated on the gag
Этого бы не произошло, если бы он задохнулся.
Well, that doesn't happen if he suffocated.
Коронер сказал, что ему передавили сонную артерию и он задохнулся.
Coroner says carotid artery didn't reopen and he suffocated.
Он задохнулся в ваших грудях, у вас есть след от укуса.
He suffocates in your breasts, you have a bite mark.
А может, он задохнулся. Или подхватил в тюрьме какую заразу.
Perhaps he suffocated... or perhaps he caught the plague from his mattress.
Давай внесем туда Эдуардо, и запечатаем крышкой, чтобы он задохнулся и помер?
Why don't we put Eduardo in there and seal the top so that he suffocates and dies?
У моего отца было дегенеративное заболевание, называемое синдромом Дила, при котором наступает паралич всего тела. Его пальцы, кисти, ноги, руки, пока все это не добралось до горла, и когда оно перестало работать, он задохнулся и умер.
My father had a degenerative illness called Deel's syndrome, where his entire body shut down, his fingers, arms, legs, hands, until all that was left was his throat, and when that stopped working, he suffocated to death.
Он задохнулся в своей могиле.
He suffocated in his grave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test