Translation for "октавиану" to english
Октавиану
Translation examples
Объявить войну... Октавиану? !
Declare war... on Octavian?
ОктавиАну...нет, лучше Цезарю.
To Octavian... Caesar, rather.
Октавиану нужны надежные друзья.
Octavian needs reliable friends.
Ты не должна говорить Октавиану!
You mustn't tell Octavian.
А что будет с ОктавиАном?
What will become of Octavian?
Я заключила сделку с Октавианом.
I've made a pact with Octavian.
Да не мне, дурень, Октавиану.
Not for me, fool, for Octavian.
Он не предвидел возникновения союза между Марком Антонием и наследником Цезаря, Октавианом.
He failed to foresee an alliance between mark Antony and Caesar's heir, Octavian.
Моё имя о оставшееся имущество... со всеми законными обязанностями и правами,... вся собственность,... золото, серебро и другие деньги,... завещаю Гаю ОктавиАну, которого с этого момента следует считать... моим законным сыном и единственным наследником.
What a waste. My name and the remainder of my estate with all legal obligations and benefits, all property, gold, silver and other monies, I leave to Gaius Octavian, who is henceforth to be regarded for all intents and purposes as my lawful son and sole heir.
— Один из тех, кто присматривает за Октавианом? — У него все хорошо, — сказал Юлий.
“The one who's looking after Octavian?” “He's doing well,” Julius said.
Корнелия наклонилась к Октавиану и взяла его ладони в свои.
Cornelia bent down and took Octavian's hands in hers.
— Я хотела поговорить с тобой об Октавиане, — сообщила она, помолчав.
“It's about Octavian that I want to speak to you,” she said after a pause.
Александрия видела, что уроки, даваемые Октавиану, начали доставлять ему удовольствие.
She knew he had begun to enjoy the lessons with Octavian.
Галера «Этна», принадлежащая Гаю Октавиану Тумидусу, и корабль Юлии Руф.
Galley "Etna", owned by Guy Octavian Tumidus, and the ship of Julia Rufus.
– Мне хотелось бы упомянуть об императоре Октавиане, более известном под именем Цезаря Августа.
I should like to speak of the Emperor Octavian, of Caesar Augustus, as he came to be known.
– Не гоните!.. я не успеваю… – …отказываюсь от всех персональных претензий к Гаю Октавиану Тумидусу, как то: физических, психических…
- Do not drive! I do not have time ... I refuse all personal claims to Guy Octavian Tumidus, such as: physical, mental ...
Думал ли ты, что твои желания однажды воплотятся в жизнь благодаря экс-легату Гаю Октавиану Тумидусу?
Did you think that your wishes would come true one day thanks to ex - legate Guy Octavian Tumidus?
Гаю Октавиану Тумидусу, легату ВКС Помпилии в отставке, находящемуся в госпитале имени короля Бенуа, было предъявлено обвинение.
Guy Octavian Tumidus, a legate of the retired VKS Pompilia, who is in the King Benoit Hospital, has been charged.
Он покончил с собой при Филиппах вместе с Брутом и Кассием, потерпев поражение в битве с Антонием и Октавианом, тогда еще не называвшим себя Августом.
He’d killed himself at Philippi along with Brutus and Cassius after they lost against Antony and Octavian—who was not yet calling himself Augustus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test