Translation for "окружающий дом" to english
Окружающий дом
Translation examples
Они были одинаково одеты, на них были темные очки от солнца, и они нервно поглядывали на окружающие дома.
They weredressedidentically,woredarksunglasses,andkeptlookingnervouslyat the surrounding houses.
– Сомневаюсь, что я это почувствую, – пожала плечами Вики. – Сомневаешься? – Селуччи повысил было голос, но осекся. Темные окна окружающих домов напомнили ему о спящих соседях. – Почему? – Уверена, что не почувствую. В любом случае...
She shrugged. "I doubt I'll notice." "You doubt?" His voice started to rise, and he forced it back down, the dark windows in the surrounding houses reminding him that the neighbors were still asleep and very likely wanted to remain that way. "You're not sure?" "I'm sure that I won't feel it.
Но и само по себе это шоу не менее впечатляющее: множество прожекторов, «юпитеры», мигалки патрульных машин и grüne Minnas, машины «Скорой помощи». Школа и все вокруг нее освещено ярче, чем днем, за исключением темных окон окружающих домов, потому что снайперы не любят, чтобы их кто-нибудь видел. А костюмы?
But in its own way, this show is just as impressive: spotlights and floodlights and arc lights and searchlights, lights stuck up on cherry pickers and flashing lights on the police vans and grüne Minnas and ambulances drawn up at each entrance to the little grass square below the front gate: lights everywhere except in the blackened windows of the surrounding houses, because marksmen like their privacy. And costumes?
Этот забор окружает дом со всех сторон.
This fence must run the whole way around the house.
Вечером второго дня они ступили в местность, отличавшуюся от той, что окружала Дом Зоува.
At evening of the second day they were in country different from that around Zove's House.
Пусть только наступит утро, он серьезно подумает, как выяснить, что лежит за полями, окружающими Дом.
Come the morning, he'd give serious thought to having a look at what lay beyond the fields around the House.
Деревья окружали дом дона Хуана, закрывая собою вид на город, где он жил.
There were big trees growing around his house, and beyond it, which obliterated the sight of the city where he lived.
Иней окружал дом, а через сотню ярдов прекращался, и над травой и дальше, над Мертвыми Холмами, властвовало лето.
He saw the frost around the house circling out for a hundred yards and then stopping as summer took over the grass and the Dead Hills beyond.
– Крыльцо? – Кэт не могла проявить должного энтузиазма по поводу крыльца, глядя на сугробы в шесть футов высотой, окружавшие дом.
"A porch?" With snow piled in six-foot drifts around the house, Kat couldn't work up any enthusiasm for a porch.
На двадцати акрах кустарников и лугов, окружавших дом, хватало места и восьмидесяти с лишним эльфам, и скотине, и домашним любимцам.
The twenty acres of thickets and meadows around the house contained the more normal hubbub of eighty or ninety beings, plus farm animals, plus pets.
При виде полицейских, окружающих дом, Делеон Уильямс мог думать лишь об одном: надо бежать, уносить ноги, пока не поздно!
Now, watching the detectives fan out around the house, DeLeon Williams thought blindly: Get the hell out, run! He had to distance himself.
В нос ударил резкий запах ила и рыбьей чешуи с озера, зеленой листвы окружающих дом деревьев и свежий аромат надвигающегося дождя.
I could abruptly smell the mud and fish odor of the lake, the trees around the house, the fresh scent of the coming rain preceding the storm on the smoke-stained wind.
Двор, окружавший дом, зарос травой, сорняки скрыли цветочные клумбы, от пышных кустов роз у крыльца осталось несколько хилых веток.
The yard around the house was thick with grass and weeds and the flower beds were all gone and the rosebush at the corner of the porch was dying, a scraggly thing with only one or two roses where in other years it had been heavy with its bloom.
Холодными зимними вечерами в Дели Амму, бывало, пряталась в окружавшей дом живой изгороди (не дай Бог увидят люди из Хороших Семей), потому что Паппачи пришел с работы не в духе, поколотил их с Маммачи и выставил обеих из дома.
Ammu had endured cold winter nights in Delhi hiding in the mehndi hedge around their house (in case people from Good Families saw them) because Pappachi had come back from work out of sorts, and beaten her and Mammachi and driven them out of their home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test