Translation for "одхиамбо" to english
Одхиамбо
Similar context phrases
Translation examples
Томас ОДХИАМБО, Кения (1990-1993 годы)
Thomas Odhiambo, Kenya (1990–1993)
Были выданы ордера на арест следующих пяти лидеров <<Армии сопротивления Бога>> (ЛРА): Джозефа Кони, Винсента Отти, Окота Одхиамбо, Доминика Онгвена и Раски Луквии.
Warrants were issued for the following five members of the Lord's Resistance Army (LRA): Joseph Kony, Vincent Otti, Okot Odhiambo, Dominic Ongwen and Raska Lukwiya.
Именно по этой причине Уганда стала первой страной, обратившейся в Суд, что привело к открытию дела <<Прокурор против Джозефа Кони, Винсента Отти, Окота Одхиамбо и Доминика Онгвена>>.
That is why Uganda was the first country to make a referral to the Court, which resulted in the case of The Prosecutor v. Joseph Kony, Vincent Otti, Okot Odhiambo and Dominic Ongwen.
36. Г-н ОДХИАМБО (Кения) говорит, что он озабочен тем, что через три с половиной десятилетия после принятия Декларации в списке Организации Объединенных Наций по-прежнему числится 17 несамоуправляющихся территорий.
36. Mr. ODHIAMBO (Kenya) said he was concerned that, three and a half decades after the adoption of the Declaration, the United Nations still had a list of 17 Non-Self-Governing Territories.
29. В полицейском участке Ньеро Специальный докладчик увидел в камере по крайней мере трех лиц, требующих неотложной медицинской помощи (см. приложение: дело Джулиуса Одхиамбо Оденьи и др.), в то время как на большинстве других были видны явные следы жестокого обращения.
29. At Njoro police station, the Special Rapporteur noticed the presence in the cell of at least three individuals requiring urgent medical treatment (see annex: case of Julius Odhiambo Odienja et al.) while most of the others were bearing serious visible marks of ill-treatment.
85. Прошло почти пять лет с момента выдачи ордеров на арест Жозефа Кони и других старших командиров Армии сопротивления Господа (АСГ), включая Окота Одхиамбо и Доминика Онгвена, за преступления против человечности и за военные преступления, которые, как подозревается, были совершены в период 2002 - 2004 годов.
85. Almost five years have passed since the issue of arrest warrants for Joseph Kony and other senior Lords Resistance Army (LRA) commanders, including Okot Odhiambo and Dominic Ongwen for crimes against humanity and war crimes they are suspected to have committed between 2002 and 2004.
10. Рабочая группа Совета Безопасности также подчеркнула необходимость того, чтобы АСБ несла ответственность за свои действия в Центральноафриканской Республике, Демократической Республике Конго и Южном Судане (S/AC.51/2013/1), и напомнила об изданных Международным уголовным судом ордерах на арест Джозефа Кони, Окота Одхиамбо и Доминика Онгвена по обвинению в совершении военных преступлений и преступлений против человечности, включая убийства, изнасилования и вербовку детей на военную службу.
The Security Council Working Group also highlighted the need to ensure accountability for the LRA in the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and South Sudan (S/AC.51/2013/1), and recalled the arrest warrants issued by the International Criminal Court for Joseph Kony, Okot Odhiambo and Dominic Ongwen on charges of war crimes and crimes against humanity, including murder, rape, and enlistment of children.
Совет Безопасности напоминает о том, что до сих пор не исполнены выданные Международным уголовным судом ордера на арест Джозефа Кони, Окота Одхиамбо и Доминика Онгвена, которых обвиняют, в частности, в военных преступлениях и преступлениях против человечности, включая убийства, изнасилования и вербовку детей путем похищения, и призывает все государства сотрудничать с властями Уганды и Международным уголовным судом для обеспечения исполнения этих ордеров и предания правосудию тех, кто несет ответственность за зверства.
"The Security Council recalls that the International Criminal Court's arrest warrants for Joseph Kony, Okot Odhiambo, and Dominic Ongwen on charges of, inter alia, war crimes and crimes against humanity, including murder, rape and the enlistment of children through abduction have yet to be enforced, and calls upon all States to cooperate with the Ugandan authorities and the International Criminal Court in order to implement those warrants, and to bring to justice those responsible for the atrocities.
Совет Безопасности напоминает о том, что до сих пор не исполнены выданные Международным уголовным судом ордера на арест Джозефа Кони, Окота Одхиамбо и Доминика Онгвена, которых обвиняют, в частности, в военных преступлениях и преступлениях против человечности, включая убийства, изнасилования и принудительную вербовку детей, и призывает все государства сотрудничать с соответствующими национальными властями и Международным уголовным судом, согласно их соответствующим обязательствам, чтобы обеспечить исполнение этих ордеров и предать виновных правосудию.
"The Security Council recalls that the International Criminal Court's arrest warrants for Joseph Kony, Okot Odhiambo, and Dominic Ongwen on charges of, inter alia, war crimes and crimes against humanity, including murder, rape and forced enlistment of children, have yet to be enforced, and calls upon all States to cooperate with relevant national authorities and the International Criminal Court, in accordance with their respective obligations, in order to implement those warrants, and to bring to justice those responsible.
Совет напоминает о том, что до сих пор не исполнены выданные Международным уголовным судом ордера на арест гна Джозефа Кони, гна Окота Одхиамбо и гна Доминика Онгвена, которых обвиняют, в частности, в военных преступлениях и преступлениях против человечности, включая убийства, изнасилования и вербовку детей путем похищения, и призывает все государства сотрудничать с властями Уганды и Судом для обеспечения исполнения этих ордеров и предания правосудию тех, кто несет ответственность за зверства.
The Council recalls that the arrest warrants issued by the International Criminal Court for Mr. Joseph Kony, Mr. Okot Odhiambo and Mr. Dominic Ongwen on charges of, inter alia, war crimes and crimes against humanity, including murder, rape and the enlistment of children through abduction, have yet to be enforced, and calls upon all States to cooperate with the Ugandan authorities and the Court in order to implement those warrants and to bring to justice those responsible for the atrocities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test