Translation for "одновременно работая" to english
Одновременно работая
Translation examples
Мы также рады отметить, что оба трибунала продолжили проведение содержательных реформ, направленных на наращивание административного потенциала, одновременно работая над своевременной реализацией стратегии завершения работы.
We are also pleased to note that both Tribunals have continued to make substantial reforms to improve their administrative capacity while working towards the timely implementation of the Completion Strategy.
Он указал, что Украина намеревается модернизировать военно-политические инструменты ОБСЕ, предпринимать усилия по разоружению и продолжать уделять человеческому измерению первоочередное внимание в рамках концепции глобальной безопасности, одновременно работая над укреплением сотрудничества между организацией и Организацией Объединенных Наций.
He indicated that Ukraine intended to modernize the politico-military instruments of OSCE, pursue disarmament efforts and continue to place the human dimension at the core of global security, while working to strengthen cooperation between the organization and the United Nations.
В соответствии с Конвенцией о биологическом разнообразии мы настоятельно призываем к согласованным действиям при соблюдении необходимых предосторожностей, с тем чтобы предотвращать появление в окружающей среде чуждых или генетически видоизмененных организмов; обеспечивать, чтобы политика в области охраны прав на интеллектуальную собственность предусматривала уважение научных достижений при достаточном стимулировании местных общин, фермеров и коренных народов в деле сохранения экосистем, разнообразных видов животных и растений и генетических ресурсов; и охранять благоприятные для здоровья человека экосистемы с помощью сетей заповедных зон, как на суше, так и на море, одновременно работая над восстановлением поврежденных экосистем.
Under the Convention on Biological Diversity, we urge concerted action using a precautionary approach: to prevent the introduction of alien and genetically modified organisms into the environment; to ensure that policies for the protection of intellectual property rights respect scientific achievement while providing appropriate incentives to local communities, farmers, and indigenous peoples for the conservation of ecosystems, species, and genetic resources; and to protect healthy ecosystems through networks of protected areas, both on land and in the sea, while working to restore degraded ecosystems.
Последние 20 лет под псевдонимом ты тайно писал книги по истории искусства европейцев и индейцев, одновременно работая на нефтевышке в пяти милях от города, где ты и вырос.
Over the past 20 years, under a pseudonym, you've secretly been writing literature on European and Native American art history, all while working on an oil rig 5 miles from the town where you grew up...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test