Translation for "одно сердце" to english
Одно сердце
Translation examples
Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме.
It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house.
Министерство здравоохранения, социального благосостояния и по делам семьи разработало информационную кампанию под лозунгом Un cor per a tota la vida (Одно сердце на всю жизнь) по вопросам профилактики болезней сердца, моделей поведения, связанных с риском для женщин всех возрастов, и их последствий для благополучия женщин.
Under the slogan of Un cor per a tota la vida (One heart for a lifetime), the Ministry of Health and Welfare developed an information campaign on the prevention of heart ailments, risky behaviour for women of all ages and the consequence of such behaviour for women's well-being.
Уязвимость - только одно сердце.
Vulnerable, only one heart.
Бьётся только одно сердце.
Just one heart beating.
Биение только одного сердца.
Just one heart, singular.
- Четыре стены, одно сердце.
- four walls, one heart.
Одно сердце, одна мораль.
One heart, one morality.
Не одно сердце дрогнуло при этом зрелище.
Not one heart among the watchers failed to miss a beat at the sight.
– Сначала там было одно сердце, а не пять.
“Did you know that at first there was only one heart, not five?”
у всех нас 208 костей, две почки и одно сердце;
we all have 208 bones, two kidneys, and one heart;
– Будет ли мне позволено заметить, что здесь не одно сердце пребывает в мучениях?
“Can I note that more than one heart is in agony here?”
Где бы ни жил человек, в его теле 206 костей, две почки и одно сердце;
The human body everywhere grows 206 bones, two kidneys, and one heart;
– Одному сердцу ты жизнь вернула, – сказал Мистраль, – но не уверен, что следует пробуждать второе.
“You have brought one heart back to life,” Mistral said, “but I am not certain it is wise to reawaken the other.”
Сегодняшним вечером перед ужином, каждый джентльмен возьмет одно сердце с правого стола.
Before dinner that night, each of the gentlemen was to pick up one heart from the table on the right.
Средний старейшина торжественно закончил его: — Только одно сердце метит время долгим счетом.
"Marked by the beating of the heart." The center Elder finished what sounded like an ancient proverb. "Only one heart marks time in the long count."
И — невероятный восторг единения с этим любящим его существом, осознание, что они — одно неразделимое целое, одно сердце, один ум, одна душа.
And the glory of that incredibly loving mind linking with his: the knowledge that they were indissolubly one, heart, mind, and soul.
У нас была всего лишь одна голова и одно сердце, ибо сердца стучали в унисон, а в головах мелькали одни и те же смутные мысли.
Apparently we had but one head and one heart, for they beat in such unison, and the same vague thoughts flitted through both our brains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test