Translation for "одно окно" to english
Одно окно
Translation examples
На здание была выплеснута краска, и было разбито одно окно.
Paint was thrown at the building and one window was broken.
В камере было одно окно, закрытое полиэтиленовой пленкой вместо стекла.
The cell had one window made of polyethylene film, instead of glass.
В республике введена регистрация в одно окно, что позволило обеспечить 100% охват зарегистрированных предприятий.
The republic has introduced a process of registration in one window, making it possible to ensure 100% coverage of the enterprises registered.
Стандарт ЕЭК ООН не может являться "системой одного окна", поскольку в нем не могут рассматриваться меры, связанные с СФМ.
The UNECE Standard cannot be a "one window scheme" because it cannot address SPS measures.
Поверхность орбитального корабля подвергается многочисленным ударам, так что за каждый полет приходится заменять в среднем одно "окно".
The orbiter has experienced a significant number of impacts, with on average one window being replaced in every flight.
i) улучшить объекты пограничной инфраструктуры и внедрить пограничную систему <<одного окна>>/<<одной остановки>> наряду с необходимыми программами наращивания потенциала;
(i) Improve border infrastructure facilities and introduce a one-window/one-stop border system along with necessary capacity-building programmes;
В этой связи следует упомянуть Указ президента Азербайджанской Республики <<Об обеспечении решения вопросов, связанных с предпринимательством, на основе принципа "одного окна">> от 25 октября 2007 года.
In this regard the Order of the President of the Republic of Azerbaijan "On provision of activity of subjects dealing with entrepreneurship on the basis of "one window" principle" from October 25, 2007 worth mentioning.
В настоящее время государством принимаются соответствующие меры по упрощению данной процедуры для граждан путем внедрения принципа одного окна, с целью исключения длительных бюрократических процедур в разных государственных органах.
Currently, countries are taking measures to simplify those procedures for the public by introducing the principle of one window in order to avoid lengthy bureaucratic procedures in various governmental bodies.
Хотя во многих развивающихся странах при оказании государственных услуг бизнес-сообществу применяется принцип одного окна, дублирование полномочий в области регистрации коммерческой деятельности все еще полностью не устранено.
Although, the policy of a one window system has been adopted in many developing countries for the delivery of the government services to the business community, there is still some duplication of authority of registration of business activities.
Одно окно было открыто.
One window found open.
Одного окна было достаточно.
It would have been enough to open just one window.
Одного окна достаточно... - Что?
How hard would it have been to open just one window?
И что, теперь одно окно лишнее, так?
Now there's one window too many, right?
Плюс еще одно окно сзади и пожарная лестница.
Plus, one window in the back and a fire escape.
У меня была угловая камера с одним окном под потолком.
I had a corner cell, one window high on a wall.
В моей школе было только одно окно, которым могли воспользоваться студенты.
My High School, one window that just the seniors could use... just one.
За каждые пять секунд без оладий я буду разбивать одно окно.
For every five seconds I do not have flapjacks, I shall break one window.
Он нашел его в очень маленькой задней комнате, в одно окно, примыкавшей к большой зале, где на двадцати маленьких столиках, при криках отчаянного хора песенников, пили чай купцы, чиновники и множество всякого люда.
He found him in a very small back room, with one window, adjacent to the main room where shopkeepers, clerks, and a great many people of all sorts were drinking tea at twenty little tables, to the shouting of a desperate chorus of singers.
В этом захламленном помещении не было ни одного окна.
There was not one window in the room.
В особняке светится только одно окно.
A light burns in one window only.
А одно окно выходит на горы.
One window gives a view of the mountains.
С дверью, одним окном и без крыши.
There was a door but no roof, and only one window.
В одном окне наверху горел свет.
There was a light in one window upstairs.
С этой стороны открыто только одно окно.
Only one window is open on that side of the building.
Не могу же я оставить его с одним окном!
I can’t leave him with one window.”
Повредили стены и одно окно.
The walls and one window had been damaged.
Комната оказалась маленькой, с одним окном.
The room was small, with only one window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test