Translation for "одни выборы" to english
Одни выборы
Translation examples
Необходимы согласованные международные усилия для поддержки демократии, и не только ради какого-то одного лидера или одних выборов, а как часть продолжающегося процесса закладки основ демократических институтов.
Concerted international effort is needed to support democracy, not merely for the sake of one leader or one election, but as part of the ongoing process of laying the foundations of democratic institutions.
40. Зачастую, особенно в постконфликтных ситуациях, необоснованно ожидать, что можно создать эффективные и независимые избирательные институты и инициировать инклюзивные электоральные процессы на основе помощи в проведении лишь одних выборов.
40. It is often unrealistic, especially in post-conflict environments, to expect that effective and independent electoral institutions and inclusive electoral processes can be built on the basis of assistance to one election.
4. Конституционный суд отменил почти 20 процентов результатов состоявшихся 23 января и 27 марта выборов в законодательные органы по причине отмеченных нарушений и постановил провести 13 повторных выборов и одни выборы, которые не были проведены в Буаре.
4. The Constitutional Court overturned close to 20 per cent of the results of the 23 January and 27 March legislative elections on grounds of irregularities, and ruled that 13 reruns, and one election which had not taken place in Bouar, be held.
Основанный на избирательном цикле подход делает основной упор на осуществлении деятельности в стране в течение более длительного периода, чем сроки всего лишь одних выборов, и предусматривает взаимодействие с различными участниками и в различных исходных точках, включая орган по проведению выборов (ОПВ), но не ограничиваясь этим учреждением.
The cycle approach emphasizes engaging in a country over a longer period of time than simply one election, and it features engagement with a variety of actors and entry points, including, but going beyond, the electoral management body (EMB).
41. С 1945 года лейбористская партия и консервативная партия по восемь раз получали общее большинство мест на выборах, а на одних выборах ни одна из партий не набрала большинства голосов, но лейбористская партия сформировала правительство меньшинства, поскольку получила наибольшее число мест.
41. Since 1945, the Labour Party and Conservative Party, have each won an overall majority of seats in eight elections, and in one election, neither party won a majority, but the Labour party formed a minority government, as the winner of the largest number of seats.
И наконец, при использовании тех или иных избирательных систем следует, по возможности, избегать жесткого следования этническим признакам, как в отдельных избирательных округах; меньшинства должны иметь возможность голосовать за своих представителей в ходе одних выборов и отдавать голоса за кандидатов, представляющих другие группы населения, в ходе других выборов.
Finally, electoral systems should, if possible, avoid entrenching ethnic identities, as in separate electorates; minorities should be allowed to cast votes along ethnic lines in one election and in another choose to vote along other lines.
Бонар Дейтц уже возглавлял оппозицию в ходе одних выборов, которые закончились для нее поражением.
Bonar Deitz had led the Opposition through one election which had brought defeat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test