Translation for "один родитель" to english
Один родитель
Translation examples
Один родитель, если они вообще у нее есть.
Single parent, if she has any.
Геркулес, Ахилл, Одиссей - у них всех был только один родитель.
Hercules, Achilles, Odysseus, they all grew up with single parents.
И пока тебе не доверил свои яйца ни один родитель?
Wow. And not one single parent has entrusted their egg to you yet.
Премьер-министр раздраженно ответил: — Приняты бесчисленные меры, Джек, чтобы помочь одиноким родителям вернуться на работу.
The Prime Minister replied irritably, “There are innumerable measures in place to facilitate single parents going back to work, Jack.”
Воображение рисовало зоопарк в воскресные дни: жалкие горстки туристов, рассеянные по территории сторожа плюс скорбные сборища притворно бодрых одиноких родителей средних лет, вцепившихся без всякой надобности, но отчаянно, в детей различных размеров.
He imagined the zoo on Sunday afternoons: a few tourists, the occasional keeper, plus sad assemblies of fake-cheerful middle-aged single parents holding on unnecessarily, desperately, to children of various sizes.
- Один родитель, один водный малыш.
One parent, one aquababy.
Детям нужен хотя бы один родитель на свободе, верно?
Kids are gonna need one parent not in custody, right?
У нашего ребёнка должен быть хоть один родитель не за решёткой.
Our child deserves at least one parent out of prison.
Да... но один родитель убивает другого, ребёнка направляют в приёмную семью...
Yeah... but one parent killing another, getting shipped off to foster care...
Я просидел у себя два часа, пришел один родитель.
I was in my room for two hours and saw one parent. Where are they? Where is everybody?
Но, если она не хочет... я хочу чтобы был хотя бы один родитель, который меня поддерживает
But if she's not, at least I have one parent who supports me.
Это важно, что ты сейчас здесь, Гретхен нужен хотя бы один родитель, который не заснет от скуки.
The important thing is you're here now, so Gretchen can have at least one parent who's awake.
Что я переехал в Лагуну, думая что у меня есть хоть один родитель, который по-настоящему заботится обо мне?
That I moved to Laguna thinking I might actually have one parent who cared about me?
Но вы были в курсе, что по крайней мере один родитель жаловался на то, что у мистера Стрепека был сексуальный контакт с его сыном.
But you were aware that at least one parent had complained that Mr. Strepek had sexual contact with his son.
Чтобы ты знал, у меня был один родитель, который хотел дружить со мной, и другой, которому не было до этого дела.
Ju-- but just so you know, I had one parent growing up who wanted to be my friend and another one who didn't care about that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test