Translation for "один или два раза в" to english
Один или два раза в
Translation examples
once or twice a
Из села в Лачин ходит автобус, правда, лишь один или два раза в месяц.
There is a bus to Lachin, but only once or twice a month.
В зависимости от величины этого индекса индексация проводится один или два раза в год.
Depending on the level of this index, valorization was carried out once or twice a year.
Я видел его один или два раза в год, когда был маленьким.
I only saw him like once or twice a year when I was a kid.
Знала все наши имена, хотя бывала здесь один или два раза в неделю.
Knew all our names even though she was here only once or twice a week.
Я не могу обойтись... парой высокогорных трахов один или два раза в год!
I can't make it on a couple of high-altitude fucks once or twice a year!
Камали появляется здесь один или два раза в год, и мы знаем, что он - ключевая фигура в процессе вывода денег зарубеж.
Kamali's here only once or twice a year, and we know he's key to moving the cartel's money out of the country.
Ладно, один или два раза в месяц, если какой-то клиент хочет увидеть э-э, демо-версию... или хочет, чтобы я присоединился..
Okay, uh, once or twice a month, If some client wants to see, uh, a demo... Or wants me to join in.
Но один или два раза в год, а может быть раз в два года у них бывала странствующая команда вальденских пасторов они прибывали и говорили с ними.
BUT ONCE OR TWICE A YEAR, MAYBE EVERY YEAR OR 2, THEY WILL HAVE A TRAVELING TEAM OF WALDENSIAN PASTORS WHO WILL ARRIVE AND TALK TO THEM.
Правда в том, что вы посещаете массажный кабинет один или два раза в месяц, что вы платите за это $100 купюрой которую получаете из банкомата около магазина 7-Eleven через улицу.
The truth is that you visit a massage parlor once or twice a month, that you pay for it with crisp $100 bills that you get out of the cash machine at the 7-Eleven across the street.
Ты поглощаешь, - один или два раза в день, редко чаще, - довольно точно подсчитываемое количество белков и углеводов в виде куска жареной говядины, ломтиков обжаренного в масле картофеля и стакана красного вина.
you ingest, once or twice a day, rarely more, a fairly precisely calculable compound of proteins and glucosides, in the form of a piece of grilled beef, strips of potato quick-fried in boiling oil, a glass of red wine.
Здесь есть библиотека, парк и регулярное питание, и всё, что мне нужно делать, это притворяться безумным, один или два раза в неделю рассказывать им небылицы, типа, что я дьявол и всё такое.
What with the library here, and the park and the regular meals, all I've got to do is pretend I'm insane once or twice a week and tell them this cock-and-bull story about being the devil or whatever.
Учреждения, являющиеся членами этой Сети, будут встречаться один или два раза в год.
The agencies participating in the Network will meet once or twice per year.
Я сорвался один или два раза, в начале, но сейчас я чист.
I slipped up once or twice in the beginning, but I've been clean for a while now.
Женщины выходят замуж всего один или два раза в своей жизни, так что делай пышную свадьбу или очень пышную.
A person only gets married once or twice in her life, so go big or go really big.
Один или два раза в ночь мы видели, как мимо в темноте проходил пароход, время от времени рассыпая из трубы тучи искр; они дождем падали в реку, и это было очень красиво;
Once or twice of a night we would see a steamboat slipping along in the dark, and now and then she would belch a whole world of sparks up out of her chimbleys, and they would rain down in the river and look awful pretty;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test