Translation for "овер" to english
Овер
Similar context phrases
Translation examples
Также стало известно, что в Пасто (Нариньо) один офицер и несколько агентов Национальной полиции были вызваны для дачи показаний в качестве подозреваемых в убийстве бедняков, на обезглавленных телах которых были обнаружены следы пыток. 18 апреля в Пуэбло-Рико (Рисаральда) военными были убиты три индейца из деревни Эмбера-Чами. 3 октября в Овер-Переа в окрестностях Эль-Картучо (Богота) полицейским был убит 15-летний подросток.
The Office was informed of a case in Pasto (Nariño) in which an officer and several policemen were interrogated about the deaths of several homeless individuals whose bodies were found with their throats cut and showing signs of torture. In Pueblo Rico (Risaralda), on 18 April, three indigenous EmberáChamí died in a massacre said to have been carried out by members of the Army. Another example is the killing of 15-year-old Over Perea by a policeman on 3 October in the El Cartucho neighbourhood of Bogotá.
Гейм овер, пидарасы!
Game over, motherfuckers!
А теперь гейм-овер.
Now, game over.
Гейм, мать вашу, овер.
Game fucking over.
Как насчет Овер Хилла, тигр?
How about Over The Hill, Tiger?
Немного, а потом... Овер Хилл.
For a while, then Over the Hill.
А, хорошо, а что такое "овер изи"?
What's over easy?
В крикете, Мюррей, что называется овером?
- In cricket, Murray, what's an over?
Я весь такой внимательный, овер дохуя внимательный.
Real fucking on alert, high alert over here.
Отпусти ее, давай поищем лучше Овер Хилл.
Let her go. Let's... let's look for Over the Hill, or...
Теперь же, по возвращении из Котсуолдса, она обвиняла меня в том, что я вынудил ее мать бежать от нас в какой-то Вичвуд-овер-Хрен-Запомнишь.
And now that she was back from the Cotswolds she was charging me with forcing her mother to leave us and go and live in Wychwood-Over-Wherever-It-Was.
— Что? — Оверфлайт. Я пытаюсь вспомнить фамилию шофера Алана. Овер… — Эберхарт. Берт Эберхарт. — Точно.
“What?” “Overflight. I'm trying to think of the name of Alan's best man. Over-something.” “Eberhart. Burt Eberhart.”
«Эх, скорей бы смотаться отсюда и рвануть прямиком в славный Вичвуд-овер-Шиптон», — подумал я, украдкой взглянув на часы.
Wychwood-Over-Shipton, I was thinking, sneaking a look at my watch.
Сходные исследования, проведенные в Кении и Уганде, подтвердили результаты экспериментов Овера. Обрезание приобрело массовый характер по всей Африке54.
Subsequent studies in Kenya and Uganda corroborated Auvert’s results.All over Africa, foreskins began to fall.
Подданные Канта. Короткая вспышка незримого света выжжет наши кости, и Ма’элКот явится сюда, когда ему будет удобно, и подберет меч, и гейм, блин, овер!
One single flash of invisible light will burn our bones, and Ma’elKoth walks in here whenever he feels like it and picks up the sword, and game fucking over.
В былые времена Мадфорд был прибежищем контрабандистов, однако ныне там только маленькая полуразрушенная набережная с несколькими лавочками и гараж фирмы «Вольво» в окружении домов с пижонскими морскими названиями: Солтингс (Соленые), Хоув-Ту (Дрейф), Сик-овер-зе-Сайд (Тошни-за-борт).
Mudeford was once a refuge of smugglers, but today it is little more than a small, rather tatty parade of shops and a Volvo garage surrounded by houses, all with jaunty nautical names: Saltings, Hove To, Sick Over the Side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test