Translation for "обычные дни" to english
Обычные дни
Translation examples
c) иностранные граждане, прибывшие в Кыргызскую Республику на праздничные и выходные дни или на срок до трех суток в обычные дни и выезжающие из Кыргызской Республики в течение этих дней;
(c) Foreign citizens visiting the Kyrgyz Republic for holidays and rest days or for a period of upto three ordinary days, and leaving the Kyrgyz Republic within that time;
- У тебя бывают обычные дни?
- Can't you have an ordinary day?
Поэтому уличное движение не прекращается и все службы работают — возможно, не в такой мере, как в обычные дни, но работают.
So there’s traffic and it’s busy—perhaps not quite as busy as on ordinary days—but busy.”
— Так по-твоему, обычные дни лучше Рождества? — спросила Лена с подозрением, когда я попытался поделиться с ней этими мыслями.
“Do you think ordinary days are better than Christmas?” asked Lena when I tried to explain what I thought.
Посещение храма в этот летний праздник соответствовало сорока шести тысячам посещений в обычные дни, это касалось и количества молитв.
A visit to the temple on this summer holiday equalled forty-six thousand visits on ordinary days, incurring the equivalent in blessings.
В обычные дни здесь трудно было спать из-за криков грузчиков, грохота портовых подъемных кранов и рева огромных пароходов у причала.
On ordinary days it was difficult to sleep there, with the shouts of the stevedores, and the noise of the cranes from the river harbor, and the enormous bellowing of the ships moored at the dock.
В обычные дни по этим дорожкам мимо посетителей неторопливо разъезжают пикапы, увозя мусор, доставляя корм к клеткам и выполняя другие мелкие хозяйственные работы.
On ordinary days pickups go slowly among the strolling visitors, emptying trash cans, carrying food to the animal houses, servicing small maintenance jobs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test