Translation for "общие классы" to english
Общие классы
Translation examples
Некоторые члены полагали, что по мере необходимости можно рассмотреть общие классы или виды вооружений.
Several members were of the view that general classes or types of weapons could be addressed, as necessary.
a) шестизначный код ОСКООН содержит информацию об общем классе имущества (например, транспортные средства, компьютеры, генераторы, палатки);
(a) The six-digit UNCCS code provides information on the general class of the items (e.g. vehicles, computers, generators, tents);
Для упрощения образца и обеспечения большей гибкости, по мнению подгруппы по транзиту, в образце данных о транзите может использоваться более общий класс, например класс ТранспортноеСредство.
In order to simplify the model, and allow more flexibility, the transit subgroup was of the view that the transit model could use a more general class such as the TransportMean class.
c) шестизначное число, контролируемое и присваиваемое Отделом управления полевыми операциями материально-технического обеспечения, обеспечивает идентификацию каждого отдельного предмета имущества в рамках общих классов ОСКООН.
(c) The six-digit Field Administration and Logistics Division-controlled and issued number allows identification of each unique item within the UNCCS general class.
В разделе 4 мы обобщим этот результат, взяв более общий класс регрессионных моделей, чем те, которые были рассмотрены Триплеттом, и расширим его результаты со случая двух периодов до случая многих периодов.
In section 4, we generalize this result to cover a more general class of regression models than considered by Triplett and we extend his results from the two period case to the many period case.
Прибыльность предполагает, что в момент купли-продажи от каждой инвестиции ожидается, что она принесет положительный совокупный доход, с учетом потенциального риска, в особенности рыночного риска, который является общим для всех ценных бумаг одного и того же общего класса и, как правило, с помощью диверсификации может быть уменьшен, но не полностью устранен.
134. Profitability requires that each investment at the time of purchase is expected to earn a positive total return, taking into account potential risk, in particular market risk, which is common to all securities of the same general class and commonly can be mitigated but not eliminated by diversification.
c) прибыльность предполагает, что в момент купли-продажи от каждой инвестиции ожидается, что она принесет положительный совокупный доход, с учетом потенциального риска, в особенности рыночного риска, который является общим для всех ценных бумаг одного и того же общего класса и, как правило, с помощью диверсификации может быть уменьшен, но не полностью устранен;
(c) Profitability would require that each investment at the time of purchase be expected to earn a positive total return, taking into account potential risk, in particular market risk, which is common to all securities of the same general class and commonly can be mitigated but not eliminated by diversification;
В Законе о предупреждении отмывания денег и борьбе с ним основное внимание уделяется широким общим классам профессиональной занятости, а не конкретной профессии лиц, оказывающих соответствующие услуги, при этом в нем содержится требование о том, чтобы любому лицу, занимающемуся оказанием <<услуг по переводу денежных средств, инвестиционных услуг или любых других услуг финансового характера>>, было известно о положениях данного Закона и вытекающих из него обязанностях.
The Money Laundering (Prevention and Control Act) focuses on broad generic classes of occupation rather than the character of persons extending the services, and in so focusing demands that any person involved in "money transmission services, investment services or any services of a financial nature' be aware of the provisions and obligations under that Act.
К этому же общему классу моллюсков относится береговая улитка, или блюдечко.
It’s the same general class of mollusk as a land snail or a limpet.
Бутылочная пробка и гайка принадлежали к общему классу вещей-что-наворачивались-на-другие-предметы.
Bottle tops and nuts belonged to the general class of things-that-screwed-onto-things.
Сова встроил эту структуру внутрь более общего класса проблем, дал алгоритм для всего набора и через двое суток выслал Магрит исчерпывающий ответ.
Bat embedded the structure within a more general class of problem, provided an algorithm for the whole set, and sent a complete answer to Magrit two days later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test