Translation for "обрастания" to english
Обрастания
Translation examples
d) существуют разногласия в отношении того, происходит ли на шинах биологическое обрастание или поселение эпифитических сообществ;
(d) There is disagreement regarding whether or not fouling, or epiphytic communities attach to tyres;
Поступают сообщения о возникновении проблем в связи с обрастанием гребных винтов, закупориванием заборных труб и повреждением гребных валов.
Problems with propeller fouling, blocked intake pipes and damaged drive shafts have been reported.
Оно также использовалось в качестве биоцида для борьбы с обрастанием сооружений и оборудования, используемых под водой в прибрежной и морской среде.
It was also used as a biocide to prevent the fouling of appliances and equipment submerged in coastal and marine aquatic environments.
Придется решать и такую проблему, как биологическое обрастание турбин и генераторов, а также зашумление и последствия буровых работ при монтаже турбин.
Fouling of turbines and generators is yet another problem to be addressed, as well as the effects of noise and drilling to install the turbines.
Самый распространенный органотин, трибутултин (ТБТ), использовался в 1970-х годах в краске, препятствующей обрастанию судна ракушками и водорослями, и считается одним из наиболее токсичных соединений для водных экосистем.
The most widely-used organotin, Tributyltin (TBT), has been used in anti-fouling paints since the 1970s, and is considered as one of the most toxic compounds for aquatic ecosystems.
Она проводит обзор каналов переноса организмов судами, готовит пособие по отбору проб балластной воды и составляет проект кодекса передовых наработок по регулированию обрастания судовых корпусов и кодекса передовых наработок по отбору проб в порту.
It reviews shipping vectors, is preparing a ballast water sampling manual and is working on a draft code of best practice for the management of ships hull fouling and a code of best practice for port sampling.
186. В отношении инвазивных чужеродных видов МОК сообщила, что она сотрудничает с Международным советом по исследованию моря и ИМО в разработке руководства по отбору проб балластной воды, кодекса передовых наработок по регулированию обрастания судовых корпусов и кодекса передовых наработок по отбору проб в порту.
186. In regard to invasive alien species, IOC reported that it was working with the International Council for the Exploration of the Sea and IMO to develop ballast water sampling guidelines, a code of best practice for hull fouling and a code of best practices for port sampling.
Ряд подписавших Протокол стран сообщили о мерах по регламентации обращения с конкретными продуктами: аккумуляторными батареями, содержащими ртуть, свинец, кадмий, углерод и цинк и щелочной марганец; четырьмя типами содержащих ртуть ламп; содержащими ртуть люминесцентными лампами; содержащих ртуть отходами зубной амальгамы; химикатами, препятствующими от биологического обрастания, красками; пестицидами и пластмассами.
A number of Signatories noted specific product management measures: batteries containing mercury, lead, cadmium, zinc carbon and alkaline manganese; four types of lamps containing mercury; fluorescent tubes containing mercury; dental amalgam waste containing mercury; anti-fouling agents; paints; pesticides; and plastics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test