Translation for "обработка металла" to english
Обработка металла
Translation examples
Примерами являются переработка нефти, обработка металлов, сборка автомобилей или изготовление одежды.
Examples are oil refining, metal processing, vehicle assembly and clothing manufacture.
В сельской местности на такие предметы, как "Технология обработки металла" или "Электротехника", записываются 95% мальчиков.
In rural areas such modules as "Metal Processing Technology", "Electro-technology" are requested at 95% by boys.
(2) Строительство, производство механического оборудования, автомобильная промышленность, нефтеперерабатывающая промышленность, металлургия и обработка металлов.
2 construction; mechanical equipment; car industry; fuel production industry; metals/metals processing.
Она включает в себя работы в 28 отраслях национальной экономики, в том числе в обработке металлов, геологоразведке, химической промышленности, в печатном деле и т.д.
It includes works in 28 branches of national economy, including metal processing, geological exploration, chemical industry, printing, etc.
Как и в секторе сельского хозяйства, по крайней мере некоторые из этих торговых компаний усилили свои позиции на рынке, расширив свое участие в операциях по обработке металлов.
As has happened in agriculture, at least some of these trading companies have been strengthening their market position by becoming more involved in metals processing operations.
Например, швейцарская компания "Гленкор", на которую, как сообщается, приходится две пятых мировой торговли бокситами, глиноземом и алюминием и одна десятая мировой торговли цинком, стала весьма активно заниматься во всех районах мира операциями, связанными с обработкой металлов.
For example, Swiss-based Glencore, which is reported to account for two-fifths of world trade in bauxite, alumina and aluminium and for one-tenth of global zinc trade, has become very actively involved in metals processing worldwide.
Отрасль по этому показателю занимает второе место после металлургии и обработки металла.
In terms of its production, the food and agricultural sector occupies third place in the country's economy, following the iron and steel and metalworking sectors.
Например, в школах для девочек нет столярных мастерских, курсов по обработке металлов и электронике, а в школах для мальчиков отсутствуют курсы по кулинарии, изготовлению одежды и текстиля.
For example, there were no wood workshops or courses in metalworking or electronics at girls' schools, while at boys' schools there were no courses in food and nutrition or clothing and textiles.
Заключенные проходят обучение различным профессиональным навыкам, в том числе в области производства мыла, столярничества, швейного дела и обработки металлов, в целях удовлетворения потребностей учреждений в определенных продуктах, обеспечения полноценной занятости заключенных для того, чтобы облегчить их реинтеграцию, и обеспечения дохода.
Prisoners were being trained in a range of occupational skills, including soap manufacturing, carpentry, tailoring and metalworking, in order to meet institutional needs for certain items; create meaningful employment for inmates in order to ease their reintegration; and generate revenue.
a) Рабочий университет Уругвая, где организованы следующие курсы профессиональной подготовки: ковроткачество; изготовление изделий из кожи; керамика; корзиноплетение; черчение и рисование; оправка драгоценных и полудрагоценных камней; скульптура; огранка ювелирных камней; ювелирное дело; полировка; лакирование и золочение; ручное изготовление декоративных украшений; обработка металлов; рисунок на ткани; резьба по дереву; искусство резки стекол; рисунок на шелковой ткани; огранка и шлифование полудрагоценных камней; производство мягкой мебели; изготовление гобеленов; изготовление скрипок; шорно-седельные изделия;
(a) Universidad del Trabajo del Uruguay, which provides the following vocational training courses: carpet—making, leather craft, ceramics, basket-making, drawing and painting, setting precious and semi-precious stones, sculpture, jewellery engraving, jewellery, polishing, varnishing and gilding, decorative art, metalwork, painting on canvas, wood carving, glass engraving, silk—screen printing, cutting and polishing semi-precious stones, tapestry, rug—making, violin—making and saddlery;
Требуется большой талант к обработке металлов, чтобы сделать что-то столь же витиеватое.
It took a lot of metalworking talent to make something that intricate.
Вы научите их всем тайнам обработки металла, а они научат вас всем своим тайнам судостроения и мореплавания.
You will teach them all your secrets of metalwork, and they will teach you all their secrets of shipbuilding and navigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test