Translation for "обоюдоострый меч" to english
Обоюдоострый меч
Translation examples
Полагаю, что для Вас это -- как обоюдоострый меч.
I suppose it is something of a double-edged sword for you.
Науку и технологию можно было бы рассматривать как "обоюдоострый меч", особенно с учетом нынешних лазеек в существующих международных режимах.
Science and technology could be regarded as a `double-edged sword', particularly given the current loopholes in existing international regimes.
Корпоративная социальная ответственность представляет собой обоюдоострый меч: она побуждает компании идти дальше требований закона, но всё это происходит на добровольной основе.
Corporate social responsibility is a double-edged sword: it encourages companies to go beyond the law, but this is only ever voluntary.
Процесс Север-Юг представляет собой обоюдоострый меч: успех выходит далеко за рамки Севера и Юга; неудача создаст угрозу для Судана в целом и для региона.
The north-south process is a double-edged sword: success goes far beyond the north and south; failure will endanger the Sudan as a whole and also the region.
Милитаризация и культура милитаризма представляют собой обоюдоострый меч, угрожающий миру: с одной стороны, они ведут к расширению масштабов насилия, а с другой, истощают ресурсы, которые могли бы быть направлены на укрепление мира.
Militarization and cultures of militarism are double-edged swords against peace: with one hand, they exacerbate violence; with the other, they raid the coffers of peace.
39. Касаясь Конвенции о биологическом разнообразии, он говорит, что биотехнология - это обоюдоострый меч, который, с одной стороны, открывает новые возможности для ликвидации нищеты, а с другой стороны, создает риски для окружающей среды и здоровья людей.
39. Referring to the Convention on Biological Diversity, he said that biotechnology was a double-edged sword which, on the one hand, created new opportunities for poverty eradication and, on the other hand, posed risks to the environment and human health.
66. Вода - это обоюдоострый меч: она служит основой экономической деятельности, особенно в стремительно урбанизирующихся районах, а поэтому является необходимым условием для развития, однако в то же время экстремальные гидрологические явления могут нанести ущерб собственности и привести к травмам или смерти.
Water is a double-edged sword: it serves as an input to economic activity, especially in rapidly urbanizing areas, and is therefore an enabler of development, but, at the same time, extreme hydrologic events can damage property and cause injury or death.
Она -обоюдоострый меч моего существования.
She's the double-edged sword of my very existence.
Встречаться с самой собой - это обоюдоострый меч.
Dating yourself is a double-edged sword.
Это обоюдоострый меч — быть инкубом.
It is the double-edged sword of being incubus.
– Видишь ли, вэларда – как обоюдоострый меч.
You see, the valarda is like a double-edged sword.
Обоюдоострый меч торчал у него в спине.
A double-edged sword stood out from his back.
Письмо он держал в протянутой руке, на отлёте, словно обоюдоострый меч.
He held it out as if it were some double-edged sword.
В центре комнаты лежал Видок, рядом с ним – короткий обоюдоострый меч.
Ferret was in the center of the room, a short double-edged sword by his side.
В любом случае не увлекайся этим упражнением, потому что, как и все остальное, это обоюдоострый меч.
In any case, you must do the exercise sparingly because like everything else, it is a double-edged sword.
Варвар с могучими, мускулистыми руками вытащил из ножен палаш — длинный, прямой, обоюдоострый меч.
Another of the trio, his arms thick with muscles, drew his pallasz, a long, straight, double-edged sword.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test