Translation for "обоснованный аргумент" to english
Обоснованный аргумент
Translation examples
В сущности можно было бы привести обоснованный аргумент, основанный на том, что поражающее действие огнестрельного оружия напрямую зависит от его калибра.
In fact, a reasonable argument could be made that a firearm’s lethality is strictly defined by its calibre.
В таких случаях Президиум просит спонсоров закона представить в ответ обоснованные аргументы в течение трех дней.
In such cases the Presidency requests the sponsors of the law to provide reasoned arguments in reply within three days.
В случае неучета предложенных замечаний инвестор обязан в письменном виде представить авторам этих замечаний обоснованные аргументы.
If the suggested comments are not taken into account, the investor is obliged to provide written reasonable arguments to the authors of the comments.
Его консультативные заключения, основанные на положениях международного права, дают государствам обоснованные аргументы и обеспечивают твердую поддержку деятельности Организации Объединенных Наций.
Its opinions, which are founded on international law, provide reasoned arguments to States and sound support for the functions of the United Nations Organization.
До недавнего времени, когда в результате проведенных реформ было введено требование включать в судебные решения обоснованные аргументы, судьи редко подкрепляли свои вердикты надежным анализом законодательства.
Until recent reforms made it a requirement for reasoned arguments to be included in judgments, judges rarely supported their verdicts with a sound analysis of the law.
Необходимо добиться должного баланса между развитием и уважением законов природы на основе обоснованных аргументов при поддержке должного анализа и не поддаваясь влиянию некоторых транснациональных организаций с узкими интересами, которые называют себя защитниками окружающей среды.
A proper balance must be struck between development and respect for nature, based on well-reasoned arguments supported by proper analysis, and without giving way to the influence sought by certain narrowly focused transnational organizations that call themselves environmentalists.
45. Приведенные выше рассуждения и замечания содержат обоснованные аргументы в пользу принятия будущей, основанной на соблюдении прав человека повестки дня в области устойчивого развития с учетом применения зарождающегося права на международную солидарность, которое охватывает всеобъемлющую сферу такой повестки дня, на международном и национальном уровнях.
45. The above discussion and observations constitute a reasoned argument for a rights-based future sustainable development agenda, through the application of the emergent right to international solidarity that encompasses the comprehensive scope of such an agenda, at the international and national levels.
Как вы уже могли заметить мне всегда нравится представлять тщательно обоснованные аргументы.
As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument.
Это был любопытный способ отрицать свою способность к насилию. Однако затем последовал обоснованный аргумент, из уст Хьюби прозвучавший более чем странно:
This seemed a curious way for a man to deny his potential for violence, and it was followed up by a piece of reasoned argument perhaps even more curious for such a source.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test