Translation for "обо" to english
Обо
Similar context phrases
Translation examples
Только мне кажется, что мы обо всем забываем.
But now we it seems that we are forgetting about everything.
Лукман обо всем этом мне рассказал.
Luqman told me about all these things.
Я искренно говорю обо всем этом.
I am speaking sincerely about all this.
Мы знаем обо всех предпринимаемых усилиях.
We know about all the efforts that are being made.
распространение информации обо всех формах культуры;
Dissemination of information about all forms of culture
Они многое знают обо мне и смеются надо мной.
They know a lot about me and so they laugh at my situation.
Оба Трибунала представили информацию об их нынешнем местопребывании.
Both Tribunals have provided information about their current locations.
Нам необходимо стремиться больше узнавать обо всех культурах и религиях.
We need to learn about all cultures and religions.
Лично я вот уже 40 лет говорю обо всем!
Personally, I have been speaking for 40 years about everything!
обо всем об этом.
about all this.
Об этом банке, об этом ограблении.
About this bank, about this robbery.
Гайс рассказывает об отставке, об успехе.
Geiss is sending signals about retirement, about succession.
Речь не обо мне, а об Эдвадс.
This isn't about me. It's about Edwards.
Подумайте об этом, графиня, подумайте об этом.
Think about it, Countess, think about it.
Забудь об этом. "Поли, забудь об этом".
Forget about it. "Paulie, forget about it. "
...за его книгу об Элисон, обо мне, и обо всех вас.
...for writing his book, about Alison, about me, and about all of you.
В ней рассказывается все и обо всем.
It tells you everything you need to know about anything.
— Да, она. — Что же ты говорил… я хочу сказать, обо мне-то?
“Yes, she did.” “What did you tell her...about me, I mean?”
Непременно до нас обо мне говорили!..
They must have been talking about me before we came!
– Поосторожней! Еще чего! Нет уж, обо мне теперь не беспокойся.
‘Take care! I don’t care. Don’t you worry about me!
— Но зачем он хотел выкрасть пророчество обо мне?
“And why did he want to steal a prophecy about me?”
Обе двери были шагах в шести одна от другой.
The two doors were about six paces apart.
Забудьте меня совсем… Это лучше… Не справляйтесь обо мне.
Forget me altogether. It's better...Don't make inquiries about me.
Если ты так хорошо их знал… Что ты знал обо мне, Дамблдор?
And if you knew them… What did you know about me, Dumbledore?
Такое важное, что надо было отвлекать меня от новостей обо мне же самом?
Worth interrupting a news bulletin about me for?
— Что обо мне? — Оби-Ван беспокоится за тебя.
“What about me?” “He’s worried about you, Anakin.
Там есть что-нибудь обо мне?
Is there anything in there about me?
— Обо мне, не так ли?
‘It was about me, wasn’t it.
Бёрре много обо мне рассказывал. Обо мне и моем велосипеде.
been talking a lot about me. And about my bike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test