Translation for "обмен разведданными" to english
Обмен разведданными
  • intelligence sharing
Translation examples
intelligence sharing
Поэтому обмен разведданными является важным для таможенников, равно как и иммиграционных властей.
Therefore, intelligence sharing is as important for customs officers as it is for immigration authorities.
4. Обмен разведданными на региональном уровне приносит успешные результаты, и его следует поощрять.
Regional intelligence sharing has produced success and should be encouraged.
- информация: оценка угрозы, обмен разведданными, взаимная правовая помощь и стратегический анализ;
- Information: Threat assessment, intelligence-sharing, mutual legal assistance and strategic analysis;
2. Проводить регулярные встречи на различных командных уровнях в целях обмена разведданными об операциях.
2. Hold regular meetings at different command levels for intelligence sharing with regard to the operations.
3. Обеспечить совместное наблюдение на местности и создать механизм обмена разведданными между разведслужбами трех стран.
3. Put in place joint monitoring on the ground and a mechanism for intelligence sharing between the intelligence services of the three countries.
2. Повышать действенность сотрудничества и обмена разведданными между государствами -- членами Совета сотрудничества стран Залива (ССЗ) на основе применения поэтапного подхода.
Enhance cooperation and intelligence sharing between Gulf Cooperation Council (GCC) states through a phased approach.
Создан механизм для обмена разведданными между двумя странами, и при содействии Соединенных Штатов в ближайшее время будет создана региональная разведывательная группа.
An intelligence-sharing mechanism exists between the two countries and a regional intelligence fusion cell is about to be launched with the assistance of the United States.
:: повышать эффективность обмена разведданными и информацией (между всеми подразделениями разведслужб) и поддерживать контакты с иностранными государствами в целях идентификации и установления местонахождения террористов и террористических организаций;
Enhance intelligence sharing (across all intelligence tools) and analyst contact with foreign states to identify and locate terrorists and terrorist organizations.
Цели МССБ в этой связи включают укрепление доверия в процессе военного сотрудничества по вопросам безопасности границы, обмен разведданными и повышение эффективности мероприятий по борьбе с самодельными взрывными устройствами.
ISAF objectives are to improve trust in military cooperation on border security, intelligence-sharing and counter-improvised explosive device work.
75. Что касается международного сотрудничества, то многие государства активизировали обмен разведданными между национальными правоохранительными и разведывательными органами, а также с органами других государств.
75. With respect to international cooperation, many States have strengthened intelligence-sharing among national law enforcement and intelligence agencies, as well as with agencies of other States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test