Translation for "обладает собственностью" to english
Обладает собственностью
Translation examples
Было бы полезно узнать, имеют ли трудящиеся-мигранты и иностранные супруги право обладать собственностью в государстве-участнике.
It would be useful to learn whether migrant workers and foreign spouses had the right to own property in the State party.
Индивидуальным, поскольку человек может обладать собственностью в контексте своего окружения; и коллективным в той степени, в которой он обладает окружающей средой или общим культурным наследием, которое принадлежит всем членам общества.
Individual, as a human being could own property in the context of his environment; and collective, in the sense that he owns his environment or the common cultural heritage, which belongs to all members of society.
442. Отвечая на вопрос о том, могут ли женщины получать банковские ссуды или заключать контракты без согласия своих мужей, она заявила, что в Корейской Республике любой гражданин, имеющий денежный доход или обладающий собственностью, может получить банковскую ссуду.
442. Asked whether women could obtain a bank loan or conclude contracts without the consent of their husbands, she said that anyone who had an income or who owned property was qualified to obtain a bank loan in the Republic of Korea.
Истец обладал собственностью на севере Кипра, но фактически утратил какойлибо контроль над ней, включая возможность пользования ею, поскольку тому препятствовали местные власти. 28 июля 1998 года Суд вынес решение о том, что Турция должна выплатить истцу справедливую компенсацию.
The applicant owned property in northern Cyprus but had effectively lost all control over it, including the possibilities of use and enjoyment, because of the authorities' denial of access. On 28 July 1998, the Court decided that Turkey should award just compensation to the applicant.
Взгляды на воровство, которых придерживалась нянюшка, были взглядами ведьмы, следовательно гораздо более сложными, чем те, которыми руководствовался закон и, если уж на то пошло, люди, обладающие собственностью, которую стоило красть.
Nanny had a witch’s view of theft, which was a lot more complicated than the attitude adopted by the law and, if it came to it, people who owned property worth stealing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test