Translation for "нужна помощь" to english
Нужна помощь
Translation examples
help is needed
Именно в таких случаях, когда жители с низкими доходами не имеют доступа к формальным рынкам и невольно вынуждены идти на кабальные условия неформальных поставщиков, нужна помощь неправительственных организаций, организаций на уровне общин и местных правительств.
It is in such areas, where low-income residents are both excluded from formal markets and penalized by informal suppliers, that help is needed from non-governmental organizations, community-based organizations and local governments.
Но ты к тому же и врач, и ты знаешь, что когда нужна помощь, ты бежишь на помощь.
But you're also a doctor, and you know what it's like when help is needed -- you just jump in.
– Уверен, ей совсем не нужна помощь.
I'm pretty sure she knows she can get all the help she needs.
Он успел сказать в микрофон: «Помощь… нам нужна помощь.
What he said was: “Help… we need help here.
– Да, разумеется, самое время выезжать лошадей, когда нужна помощь.
Yes, of course, it is just the time to exercise the horses when help is needed.
Но я не могу представить, какая им нужна помощь и почему именно от нас.
But I can't imagine what kind of help they need or why specifically from us.
Одно Гриссел знал точно: ему нужна помощь. Он должен наверстать время.
One thing he did know, he needed help, he needed to make up time.
Если нужна помощь, только скажите. И чтобы через час там никого не осталось. – Лара снова заговорила с Терри Хиллом:
Take all the help you need. I want them gone in an hour.” She turned to Terry Hill.
— С нашей стороны это было бы полнейшим безумием, — покачал головой Арни. — Если им и нужна помощь, то прямо сейчас, а не через неделю.
“We’d be fools to go.” Arne shook his head. “If they need help, they need it now, not next week.
Как только Биш вычислил, что произошло на борту «Явелина», мы поняли, что вам нужна помощь и получить ее вы должны быстро.
"As soon as Bish figured out what had happened aboard the Javelin, we knew you'd need help and need it fast.
— Возможно, я выступаю в более низкой весовой категории, чем вы, но третьесортной свою работу не назвал бы. Честно. Нам нужна помощь. — Так-то оно лучше.
“I may not be in your league, but rm not third-rate. I need help. We need help.” “Thafs better.
Мне нужна помощь. Мне нужна твоя помощь. – Это невозможно, – сказал он. – Башня представляет собой хорошо укрепленную крепость. А сейчас – тем более.
I need help. I need your help.” “It’s impossible,” he replied. “The tower’s a fortress, now more than ever.
Нам нужна помощь для того, чтобы ее полностью осуществить.
We need help for its full implementation.
Однако в некоторых областях нам все еще нужна помощь.
However, in some areas we still need help.
Пользователям также нужна помощь в интерпретации и анализе данных.
Users also need help in interpreting and analyzing the data.
Нам нужна помощь, для того чтобы отыскать хороший водный источник.
We need help to find a good source of water.
11. Продовольственное положение примерно 8,7 миллиона человек не обеспечено, поэтому им нужна помощь.
11. Some 8.7 million people are food insecure and thus need help.
Им нужна помощь в развитии инфраструктуры и в управлении промышленностью, в том числе малыми и средними предприятиями (МСП), но им нужно помочь и с решением вопроса о задолженности.
They needed help in infrastructure development and industrial management, beginning with small and medium enterprises (SMEs), but they also needed help with the debt burden.
Некоторые дети живут в семьях, которым нужна помощь в присмотре за детьми, поскольку оба родителя работают.
Some belong to families that need help with supervision because both parents work.
Народ Сахары - это сильный и самодостаточный народ, однако ему нужна помощь, чтобы выйти из политического тупика.
The Saharan people were strong and self-reliant but they needed help in order to resolve the political impasse.
- "нужна помощь. Немедленно." - "нужна помощь. Немедленно."
- "Need help now." - "Need help now."
— Мне не нужна помощь от паршивых грязнокровок! Лили прищурилась.
“I don’t need help from filthy little Mudbloods like her!” Lily blinked.
Люпин тоже стал на колени, в его глазах светилось беспокойство. — У тебя все нормально? Может, тебе нужна помощь?
Lupin knelt down too, looking very concerned. “Are you all right? Do you need help?”
Может быть, ему нужна помощь?
What if he needed help?
– Может, ему нужна помощь?
Does he need help?
Но этой женщине нужна помощь.
But this woman needs help.
— А ему была нужна помощь?
Did he really need help?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test