Translation for "ночной звонок" to english
Ночной звонок
Translation examples
Они открыли специальное расследование копаться в каждом письме, в каждом предложении каждый поздний ночной звонок отслежен из Овального кабинет а затем вы получите импичмент.
They'd open up a special investigation, dig through every e-mail, every promotion, every late-night call log from the oval, and then you'd get impeached.
Ночной звонок отцу и предложение сыграть в домино. Приглашена на завтра.
A late night call to her father, asking for a game tomorrow.
Никто из ее родных никогда не звонил так поздно, и Клэр была не из тех, для кого любой ночной звонок непременно предвещал катастрофу.
None of her family ever called that late, and Claire wasn’t the type to think that every late-night call meant an emergency.
Спор между Папой Лукой и президентом Вэлкортом длится уже некоторое время, но последний ночной звонок Халса Андерса Бергена, Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций, придал этому вопросу новую остроту.
The argument between Pope Luke and President Velcourt had been going on for some time now but last night's call from Huls Anders Bergen, secretary-general of the United Nations, had raised the issue to a new intensity.
Бремя тяжелейшей вины за совершенное преступление возложить было не на кого, кроме как на убежавшего насильника, которого Лайла даже не могла толком описать, и я почему-то взяла этот груз на себя. Я набрала номер. Ответила мама. Любой ночной звонок она воспринимала однозначно: как известие о моей смерти.
With blame so heavy and nowhere to place it but the fleeing back of a rapist Lila could barely describe, I took it on. I dialed. My mother answered the phone. Late-night calls meant only one thing to her. She waited at home for the news of my death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test