Translation for "носитель был" to english
- the carrier was
- vehicle was
Similar context phrases
Translation examples
b) неприятие носителей СПИДа со стороны других заключенных и возможные последствия такого неприятия для самих носителей СПИДа;
(b) The rejection of the AIDS carriers by the other inmates and the consequences that this rejection may have on the AIDS carriers themselves;
Затем, телепатическая матрица, представляющая собой сочетание сознательных частот мыслей и сигналов нервных окончаний, поступивших из речевого центра мозга, излучавшего данные мысли, в виде экскрементов поступает в сознание носителя.
It then excretes into the mind of its carrier a telepathic matrix formed by combining the conscious thought frequencies with nerve signals picked up from the speech centres of the brain which has supplied them.
Ракета-носитель: PSLV-D3 (ракета-носитель для выведения спутника
Launch vehicle: PSLV-D3 (Polar Satellite Launch Vehicle)
Ракета-носитель: PSLV-С1 (ракета-носитель для выведения спутника
Launch vehicle: PSLV-C1 (Polar Satellite Launch Vehicle)
А не может ли это растительное масло быть носителем Пыли?
Couldn’t this oil be the vehicle for Dust?
Здесь собирают носители типа «Сатурн». – Сатурн?
The Saturn launch vehicles are put together here—" "Saturn?
Просто ваша самотождественность больше не связана исключительно с этими носителями.
It’s just that your identity is no longer exclusively confined to these lesser vehicles.
У них были тяжелые носители нового поколения, которые поднимали вдвое больше, чем "Энергии".
They had a new generation of Heavy Lift Vehicles with twice the payload of the old Energias.
Носитель имел тридцать три фута в диаметре внизу и не намного меньше вверху.
The launch vehicle was thirty-three feet in diameter at the base and not much smaller at the top.
Владельцам магазинов и гостиниц, водителям машин и рикшам запрещается держать кассеты и прочие носители с музыкальными записями.
Cassettes and music are forbidden in shops, hotels, vehicles and rickshaws.
Пренебрежение этими носителями равносильно «духоубийству» — вы обрекаете на смерть свои собственные божественные проявления.
Neglecting these vehicles is “spiritocide”—you are neglecting to death your own sacred manifestations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test