Translation for "норк" to english
Норк
Translation examples
Норка и выдра
Mink and otter
Норка (печень, n = 77):
Mink (liver, n = 77):
a) норка (20 мкгхкг-1)
(a) Mink (20 μg.kg-1)
Обследование норки и речной выдры в США
Survey of mink and river otter in the US
ПБД относятся к числу химических веществ, нарушающих работу эндокринной системы, с последствиями для репродуктивной функции, наблюдавшимися у крыс, норки и обезьян.
The PBBs are endocrine disrupting chemicals, and effects are seen on reproductive capacity in rats, mink and monkeys.
Ртуть, абсорбируемая такими рыбоядными представителями дикой фауны животными, как тюлень, кит, выдра, норка, скопа, орел, зимородок и гагара.
Hg absorbed by fish-eating wildlife, such as seal, whale, otter, mink, osprey, eagle, kingfisher, and loon.
ПБД (и, следовательно, гексабромдифенил) относятся к числу химических веществ, вызывающих эндокринные расстройства, с последствиями для репродуктивной функции, отмечавшимися у крыс, норки и обезьян.
The PBBs (and by inference, hexabromobiphenyl) are endocrine disrupting (ED) chemicals, and effects are seen on reproductive capacity in rats, mink and monkeys.
Токсичность всех этих классов соединений сильно зависит от конкретных видов; высокая восприимчивость выявлена у птиц, морских свинок, норки и приматов.
Toxicity for all these classes of compounds is highly species specific, with high susceptibility in poultry, guinea pigs, mink and nonhuman primates.
Это же норка.
It's mink.
Надя, возьми норку.
- Here's your mink.
Я предпочитаю норку.
I'll take mink.
Норка, серая лиса.
Mink, gray fox.
Это не норка.
That's never mink.
Парча и норка
Brocade and mink.
Норка? Вот ещё.
- Is it mink?
Это что норка?
What is this, mink?
- Она оставила норку.
-She's keeping the mink.
Я оставила норку.
I'm keeping the mink.
«Трудно ли убить норку
“Is it difficult to kill a mink?”
Норка – трогаю, обоняю.
  Mink--touch it, smell it.
— Не просто пушнину. Голубую норку, белую норку, обычную норку, голубого песца, чернобурую лису, рыжую лису, горностая, рысь; каракуль.
Not just furs. Blue mink, white mink, standard mink, blue fox, silver fox, red fox, ermine, lynx, karakul.
Скорее всего, ласка, а может быть, норка, хотя для норки, пожалуй, далековато от воды.
A weasel more than likely, or possibly a mink, although this was a bit too far from water for a mink.
— Соболи охотятся так же, как норки?
‘Sables hunt like minks?’
И его решили отдать норкам.
So they decided to feed it to the mink.
— Он вещал о норках.
“He’s been lecturing us about minks.”
Она носила темную норку без воротника.
It was a dark mink without a collar.
И почему норки необычайно живучи.
And why the mink was excessively tenacious of life.
Дополнительную информацию можно получить у г-жи Силии Норк, Отдел устойчивого развития (электронная почта nork@un.org; тел. 1 (212) 963-1449).]
For further information, please contact Ms. Celia Nork, Division for Sustainable Development (e-mail nork@un.org; tel. 1 (212) 963-1449).]
Что касается 53 человек, арестованных 17 апреля 2010 года в районе Нор Норк, то следует отметить, что речь идет о членах преступных организаций, у которых было найдено огнестрельное оружие и большое количество боеприпасов.
As to the 53 persons arrested on 17 April 2010 in the Nor Nork district, they were members of criminal organizations and had been found in possession of firearms and large quantities of ammunition.
Комитет будет также приветствовать точное описание мер, принятых по расследованию утверждений о жестоком обращении со стороны полиции во время крупномасштабной операции 17 апреля 2010 года в районе Нор Норк Еревана.
The Committee would also appreciate a precise account of the steps that had been taken to investigate the allegations of ill-treatment by the police in the course of a large-scale operation on 17 April 2010 in the Nor Nork district of Yerevan.
Что касается полицейской операции, имевшей место в апреле 2010 года в районе Нор Норк, было бы интересно узнать, проводилось ли расследование заявлений о жестоком обращении, которому, как утверждается, подверглись лица, задержанные во время этой операции, и если да, то каковы были его результаты.
In relation to the police operation carried out in April 2010 in the Nor Nork district, the Committee would like to know whether there had been any investigation into the allegations that those arrested during the operation had been ill-treated and, if so, what results the investigation had yielded.
Что касается сотрудников полиции, принявших участие в операции в районе Нор Норк 10 апреля 2010 года, в ходе которой были задержаны 53 человека, то г-н Петросян уточняет, что они были одеты в форму, как это видно на фотографиях, размещенных на веб-сайте www.a1plus.am, и что они не подвергали кого-либо из задержанных унижающему достоинство обращению.
The police officers who had participated in the operation in the Nor Nork district on 10 April 2010, when 53 persons had been arrested, had all been in uniform, as shown in the photographs published on the website www.a1plus.am, and had not subjected any of those apprehended to degrading treatment.
Внимание, всем Норкам.
Attention all Norks.
- Вот жизнь Норков. Еда!
This is the life of the Norks.
- Как нам попасть в долину Норков?
How do we get to Nork valley?
- Ты знаешь дорогу в долину Норков
- Do you know the way to Nork valley
- Потому что ты никогда не попадешь в долину Норков.
Because you'll never reach Nork valley.
- Ты нарушила ритуал Норков, Богиня Йорика.
You have violated the Nork ritual, goddess of the Yurick.
Теперь у вас есть возможность стать Норком.
Now you have an opportunity to be a Nork.
- Ты наверное имеешь в виду Норков, они тоже ужасны.
- You must mean the Norks, well they're awful too
- Один из них принадлежит Арратену, Богу Норков.
One of them is owned by Aratten, god of the Norks.
- Долина Норков в той стороне, но ты никогда не сделаешь это живым.
Nork valley is that way, but you'll never make it there alive.
— Пора вернуть кое-какой должок. — Норк-норк. — Заткнись.
he said, "to give something back." nork, nork." "Shut up."
А еще у тебя есть тролль, как я посмотрю. — Энто я, — сказал тролль. — … норк, норк.
And you've got troll, I see.” “Dat's me,” said the troll. nork, nork.” “Dat's me.”
— … норк, норк, — сказал один из Слизов, видно, решив, что последняя фраза была адресована ему.
nork nork,“ said one of the Slimes, in case this remark had been addressed to him.
У миссис Норк был огромный дом и маленький муж.
Mrs. Nork had a large house and a small husband.
Там был Норк Пронзающий, лежавший под столом и пускавший носом пузыри.
There was Nork the Impaler, lying under a table and making bubbling noises.
а когда миссис Керри Норк лепетала: «Вы любите сидеть на полу?
when Mrs. Carrie Nork gurgled, "Don't you love to sit on the floor?
И если был такой момент, когда Танис показалась ему увядшей и сентиментальной, то впечатление это совсем исчезло на вечере у Керри Норк.
  If for a moment he had seen Tanis as withering and sentimental, he lost that impression at Carrie Nork's dance.
Со слезами на глазах Бэббит сказал, что добрый старый Фулт — король над всеми и что он непременно передохнет малость, но тут же закурил, выпил виски и дико поссорился с Танис, когда она увидела, как он заигрывает с Керри Норк.
  Babbitt tearfully said that good old Fult was a prince, and yes, he certainly would cut it out, and thereafter he lighted a cigarette and took a drink and had a terrific quarrel with Tanis when she caught him being affectionate with Carrie Nork.
Он радовался, что Керри Норк и Пит — наименее глупый из вертлявых юнцов — хорошо к нему относятся, и ему казалось необычайно важным завоевать расположение неприветливого пожилого человека, который оказался железнодорожным служащим по имени Фултон Бемис.
He began to rejoice that Carrie Nork and Pete, the most nearly intelligent of the nimble youths, seemed to like him; and it was enormously important to win over the surly older man, who proved to be a railway clerk named Fulton Bemis.
Он так проникся их легкомысленным духом, что даже не очень расстроился, когда Танис склонилась на плечо к самому юному из молокососов, да и ему самому приятно было пожимать пухлую руку Керри Норк, выпустил он ее только потому, что Танис явно разозлилась.
He got so thoroughly into the jocund spirit that he didn't much mind seeing Tanis drooping against the shoulder of the youngest and milkiest of the young men, and he himself desired to hold Carrie Nork's pulpy hand, and dropped it only because Tanis looked angry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test