Translation for "номер-и" to english
Номер-и
Translation examples
- номер ООН или номер вещества либо, для группы грузов, номера ООН или номера веществ".
- the UN number or the substance number, or for a group of goods, the UN numbers or the substance numbers.
Номер заказа, т.е. номер покупателя или номер поставщика, указывается в качестве справочного номера для будущих сделок.
The order number, either buyer’s number or supplier’s number, is provided as a reference number for future transactions.
Номер рейса: Номер рейса:
Flight number: Flight Number:
Номер бойни или номер партии
Slaughter number or batch number
Номер кузова: Номер шасси:
Body Number . Chassis number .
Инвентарные номера и адреса.
Asset numbers and addresses.
Проверьте номер и перезвоните.
Check the number and dial again.
Лишь номер и продолжительность звонка.
No. Just number and duration.
Без номера и без стоимости.
Without number and without value.
И телефонный номер и адрес
And phone numbers and addresses.
Номер и кусок пластика.
It's a few numbers and some plastic.
Идентификационные номера и координаты Нелюдей.
Inhuman asset numbers and GPS coordinates.
Вот мой номер и адрес.
Here's my phone number and address.
Забудь мой номер и адрес.
Lose my number and my address.
– Он сказал “телефонные номера”?
“Did that thing say telephone number?”
– Телефонные номера? – проговорила она.
“Telephone number?” she said.
Проводив взглядом до тротуара охваченный огнем листок, Гарри опять посмотрел на здания. Прямо перед ними — дом номер 11, левее — номер 10, правее — номер 13.
As the message curled into flames and floated to the ground, Harry looked around at the houses again. They were standing outside number eleven; he looked to the left and saw number ten; to the right, however, was number thirteen.
Дверь в двенадцатый номер была распахнута.
The door of number twelve was ajar and Percy was shouting.
А мы знаем, что номер восемьдесят восьмой не пьет.
We know that number eighty-eight doesn’t drink.”
В небе появился огромный зеленый порядковый номер.
In the sky a huge green catalogue number appeared.
— Кхе-кхе. «Декрет об образовании номер двадцать пять…»
“Hem, hem… ‘Educational Decree Number Twenty-five.’”
Ах да, вот тут маленький номер… значит… это пять?
Ah yes, I see the little number on it now… So this is a five?
Заканчивался медосмотр для всех одинаково: в клетушке номер тринадцать у психиатра.
Anyway, finally you come to booth number thirteen: psychiatrist.
– Не тот номер, не тот номер, вечно у них не те номера!
Wrong number, wrong number—always wrong numbers!
Мне нужны номер шесть и номер три; впрочем, захвати номер пять тоже.
Want number-six and number-three--better bring number-five, too.
Не может ли номер 424 быть номером Вильперса?
Couldn’t this 424 number be a Villeperce number?
— Номер, э-э… номер шестнадцать.
Number uh… number sixteen,
номер счета и контрольный номер... у меня в бумажнике.
account number and control number in . in my wallet.
Последовательно зазвучали голоса: «Номер один, готов», «Номер два, готов», «Номер три, готов».
The voices sounded consecutively: "Number one, ready." "Number two, ready." "Number three, ready."
– Какой у них номер?
“What’s the number?
Какой у тебя номер?
What’s that number?”
– Человек номер один.
              "Number one.
Одноместный номер □ Двухместный номер
Single room □ Double room
Одноместный номер . . . . .
Single room: .
Стоимость номеров:
Room rates:
Номера и спортзал.
Guest rooms and health club.
Давай снимем номер и растаем.
Let's get a room and melt our faces away.
Иди в его номер и соблазни его.
Go to his room and seduce him.
Он покинул номер и звонит на ресепшн.
He's left the room and he's calling reception.
Как вы хотели арендовать номера, и "уединения"?
How you wanted to rent rooms and have "privacy"?
Я ходил по гостиничному номеру и... Бах.
I walked around the hotel room and... [Snaps] Boom.
Они арендовали номер и большой конференц-зал.
They booked a room and a large conference room.
Криминалисты осматривают гостиничный номер и дом Таулова.
Techs are going through the hotel room and Thaulov's house.
немного льда для номера, и пожалуй
- some ice for the room, and let's see-- - You just calm down !
Обычно мы встречались в номере и там трахались.
Usually we meet up in the room and fuck.
Номер оказался просто чудесный.
It was a really wonderful room.
– Так вы все еще имеете намерение номер занять? – О да, конечно.
"Oh, then you DO intend to take a room?" "Of course."
Едем оттуда в «Тревэллерс» — тоже ни одного свободного номера.
We go over to the Traveller’s Hotel: they don’t have any room either.
— Массажный салон: ну, знаете, отдельные номера, массажистки, — представляете себе?
“It’s for a massage parlor: you know, private rooms, masseuses—get the idea?”
А день спустя в моем гостиничном номере затрезвонил телефон.
It wasn’t more than a day later when I was in my room and the telephone rang.
Во время конференции я жил в одном номере с экспериментатором Мартином Блоком.
Anyway, I was sharing a room with a guy named Martin Block, an experimenter.
Мы остановились в отеле «Мияко», там были номера и в американском, и в японском стиле, — я и Пайс вместе поселились в японском.
We stayed at the Hotel Miyako, which had both American-style and Japanese-style rooms, and Pais shared a Japanese-style room with me.
По ходу дела я познакомился с человеком, который, подобно мне, искал свободный номер.
I found some other guy wandering around looking for a room too.
Он обыскивает номер за номером.
He’s having the place searched room by room.
— Номер как номер, как и все в «Глен-Ридже».
The room is as comfortable as rooms at the Glen-Ridge get.
Номер седьмой был занят и номер рядом - тоже;
Room Seven was occupied, and so was the room beside it.
Если номер восемь занят, попросите номер шесть.
If Room 8 is taken, ask for Room 6.
— Я беру этот номер. Не на эту ночь, но… — Вы берете номер? — Да.
'I'll take the room. Not for tonight, but —' 'You're taking the room?' 'Yes.
Номер был как номер – довольно комфортабельный и слегка старомодный.
The room was just a room: comfortable-looking, slightly old-fashioned.
— Он у себя в номере?
“Is he in his room?”
Она была у меня в номере.
She was in my room.
Что находилось в номере?
What was in the room?
Они вернулись в номер;
They returned to the room;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test