Translation for "но неправильно" to english
Но неправильно
  • but wrong
Translation examples
but wrong
Неправильная длина (неправильные значения Lc или Le)
Wrong length (wrong Lc or Le)
Неправильно заданные вопросы влекут за собой неправильные ответы.
The wrong questions produce the wrong answers.
Это принципиально неправильно, более того, это практически неправильно.
That is wrong in principle, but even more, it is wrong in practice.
Но если задаешь неправильный вопрос, то получаешь и неправильный ответ.
If you ask the wrong question, you get the wrong answer.
Это благородно. Но неправильно.
That is noble, but wrong.
Это было хорошо, но неправильно.
It was nice, but wrong.
Ну, это очень тактично, но неправильно.
Well, that's very considerate, but wrong.
Не убийственно неправильным, но неправильным, некорректным.
Not kill-a-puppy wrong, but wrong, as in incorrect.
— А если ответишь неправильно?
“What if you get it wrong?”
Задержка так же опасна, как и неправильный ответ…
Delay is as dangerous as the wrong answer.
Но это, очевидно, была неправильная просьба.
But this, apparently, was quite the wrong thing to say.
Гарри обходил другие пары и пытался поправить тех, кто действовал неправильно.
Harry walked around the other pairs, trying to correct those who were doing the spell wrong.
Энгельсу пришлось высказаться об этом в связи с вопросом о научной неправильности названия «социал-демократ».
Engels came to express his views on this subject when establishing that the term "Social-Democrat" was scientifically wrong.
И Диггори никто не винил, ты все неправильно… — Он беспомощно посмотрел на Гермиону тоже изумленную.
“We weren’t having a go at Diggory, we didn’t—you’ve got the wrong end of the—” He looked helplessly at Hermione, whose face was stricken.
Гарри и Рон были несказанно счастливы, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он делает это неправильно.
Harry and Ron were delighted when she told Malfoy he’d been doing it wrong for years.
— Так пойди и прекрати это! — не выдержал он, в четвертый раз зачеркивая неправильно указанную весовую долю молотых когтей грифона.
“Just go and stop them, then!” he said irritably, after crossing out the wrong weight of powdered griffin claw for the fourth time.
— Саламандрову кровь, Гарри! — застонала Гермиона, схватив его за руку, чтобы он в третий раз не налил неправильный ингредиент. — Не гранатовый сок!
“Salamander blood, Harry!” Hermione moaned, grabbing his wrist to prevent him adding the wrong ingredient for the third time, “not pomegranate juice!”
В этом было что-то неправильное, отчаянно неправильное.
There was something wrong here, desperately wrong.
Это было неправильно, во многих смыслах неправильно.
It was wrong, in so many ways it was wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test