Translation for "нищета и бедность" to english
Нищета и бедность
Translation examples
poverty and poverty
В связи с этим в качестве главных приоритетов Маврикий определил искоренение крайней нищеты и бедности в целом.
Mauritius has therefore established the elimination of extreme poverty, and poverty in general, as top priorities.
Около 2000 года, как надеется правительство Перу, произойдет существенное сокращение уровня крайней нищеты и бедности в общем.
Around the year 2000, the Peruvian Government hopes significantly to reduce acute poverty and poverty in general.
Следует также представить более подробную информацию о приносящих доход видах деятельности и о том, помогает ли эта деятельность женщинам выйти из состояния крайней нищеты или бедности.
More details should be provided on income-generating activities and whether they helped women to move out of extreme poverty or poverty.
В Венгрии осуществляется ряд программ, направленных на "улучшение доступа цыган к образованию, трудовой занятости, жилью и здравоохранению", включая стратегический план на 2007 - 2015 годы в рамках программы "Десятилетие интеграции цыган", концептуальные рамки Европейского союза для национальных стратегий интеграции цыган, национальную стратегию социальной интеграции "Крайняя нищета, детская бедность и цыгане" на 2011 - 2020 годы и рамочное соглашение между правительством и национальным органом самоуправления цыган.
In Hungary, several programmes are being implemented in order to improve Roma access to education, employment, housing and health care, including the Decade of Roma Inclusion Programme Strategic Plan for 2007-2015, the European Union framework for national Roma integration strategies, the National Social Inclusion Strategy "Extreme Poverty, Child Poverty and the Roma" for 2011-2020, and the Framework Agreement between the Government and the National Roma Self-Government.
Эти факты и цифры означают нечто гораздо большее: нищета и бедность человека связаны с процессом опустынивания.
These facts and figures identify something far more important: the human misery and poverty associated with desertification.
Не может служить оправданием тот факт, что эти дети родились в условиях нищеты и бедности или что они являются жертвами последствий войны.
It was not enough to say that those children had been born into misery or poverty, or were victims of the ravages of war.
Президент Аристид сам отметил, что цель его правительства состоит в том, чтобы вывести Гаити из состояния нищеты к бедности с достоинством.
President Aristide has himself noted that his Government's objective is to move Haiti from misery to poverty with dignity.
Все эти социальные и политические сложности, которые возникают в целом ряде государств, вызваны по больше части нищетой, чрезвычайной бедностью, голодом, страхом, несправедливостью, дискриминацией, невежеством и нетерпимостью.
These social and political difficulties that have arisen in a number of States are caused for the most part by misery, extreme poverty, hunger, fear, injustice, exclusion, ignorance and intolerance.
Сам президент Аристид, остро ощущая реальное положение в своей стране, неоднократно заявлял, что его цель на первых этапах функционирования нового правительства будет заключаться лишь в том, чтобы Гаити перешла "от нищеты к бедности".
President Aristide himself, acutely aware of his country's realities, has often repeated that his goal, in the first stages of the new order, will merely be to lift Haiti "from misery to poverty".
Инициативы в плане оказания помощи в целях развития, выдвигаемые как промышленно развитыми странами, так и неправительственными организациями, не в состоянии положить конец нищете и бедности, пока не сформируется понимание того факта, что иностранная помощь ложится тяжким бременем на плечи правительств, семей и отдельных людей.
Development assistance initiatives from industrialized countries and non-governmental organizations alike cannot defeat misery and poverty, unless they are accompanied by an awareness that foreign debt is a huge burden for Governments, families and individuals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test