Translation for "ничего не делая" to english
Ничего не делая
Translation examples
Суть дела заключатся в том, что проекты статей никоим образом не способствуют пониманию этого центрального вопроса, а могут даже лишь запутать дело.
The point is that the draft articles do nothing to advance the understanding of this central point and may in fact serve merely to confuse matters.
При наихудшем сценарии безработные мужчины проводят время в тавернах, барах и за разговорами с друзьями на улицах, ничего не делая.
The worst scenario shows unemployed men who are found in taverns, bars and chatting with friends on the streets, doing nothing.
-В буквальном смысле ничего не делая.
- For doing nothing, literally.
Я слишком счастлив, ничего не делая...
I'm very happy doing nothing...
- Ничего не делая, чтобы запретить их?
-Doing nothing to prohibit it?
Мы рискуем лишь ничего не делая.
The only risk is doing nothing.
Ничего не делая... как это понимать?
And doing nothing -- how does that look?
Ничего не делая, ты роешь ему могилу.
By doing nothing, you're digging his grave.
Он сидел один ничего не делая, и ты сидела со своей мамой ничего не делая.
He was sat on his own doing nothing and you were sat with your mum wishing you were doing nothing.
То есть, она управляла змеёй, ничего не делая?
So she controlled a snake by doing nothing?
Имею деньги, ничего не делая...
I make money by doing nothing.
Потому что, ничего не делая, мы ничего не изменяем.
Because by doing nothing we change nothing.
— Во всяком случае, несколько минут простояла. — Ничего не делая?
‘For a while, at least.’ ‘Doing nothing?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test