Translation examples
О, ничего, ничего, ничего особенного.
Oh, nothing, nothing. Nothing in particular.
Ничего... ничего не меняется.
Nothing... nothing's changed.
Нич-Ничего не сломано.
Noth-nothing's broken.
Ничего грустного, ничего тяжелого, ничего противного.
No! Nothing sad, nothing hard, nothing gross.
— Ничего, ничего, ровно ничего этого нет!
Nothing, nothing, absolutely nothing of the sort!
Но ничего, совсем ничего съестного не было!
But there was nothing, nothing at all;
Ничего-то, ничего-то он не поймет!
Nothing, he understands nothing!
Вы ничего, ничего не знаете… ах!
You know nothing, nothing...ah!
Но только без шухера, и так, чтоб Паша ничего не слышал.
But without the nix , and so that Pasha did not hear anything .
Врачи хотели, чтобы ничего этого не было, но я убедил их это хорошая терапия.
My doctors wanted to nix it, but I convinced them it was good therapy.
Она хотела просто поразвлечься, так что не брала бы ничего большого и тяжелого.
She was out to have fun, so that nixes anything big and bulky, like a tote.
Что ж, "или хорошо, или ничего".
Well, nil nisi bonum.
В войне совсем нет ничего хорошего.
I find it good for absolutely nil!
Слушайте, я 16 часов ничего не ел, я готов.
Nil by mouth. - To put it mildly, this is awkward.
Я вешаю над вашей кроватью карточку о том, что вам ничего нельзя принимать внутрь, миссис Венаблс, потому что утром у вас будет операция.
I'm putting this Nil-By-Mouth sign over your bed, Mrs Venables, because in the morning you're going to be having an operation.