Translation for "нету больше" to english
Нету больше
Translation examples
Г-н Нето (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что его Группе потребуется больше времени для рассмотрения этого предложения.
Mr. Neto (Angola), speaking on behalf of the African Group, said that more time would be required for his Group to consider the proposal.
Г-н Нето (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что Группа может принять новый вариант пункта (g), но ей требуется больше времени для проведения консультаций в отношении примечания к нему.
Mr. Neto (Angola), speaking on behalf of the African Group, said that the Group could accept the new version of paragraph (g) but needed more time for consultations concerning the footnote to it.
Больше ее нету, конец, финиш.
There ain't no more, the end, finis.
— Все кончено, Майкл. Нету больше тени.
“It’s over, Michael. There is no more shadow.”
Нету больше героев, Злобный Гарри.
There's no more heroes, Evil Harry.
— Что вы, сэр! Деток у меня, к сожалению, нету.
‘Oh, no, sir. I’ve no children—more’s the pity.
Нету дракона - Малфой наказан - что может испортить им настроение?
No more dragon – Malfoy in detention – what could spoil their happiness?
– Мне ужасно жаль, ваше младшее величество, – проговорил он, – но больше нету.
"I'm dreadfully sorry, young Majesty," he said. "I have no more."
Больше ничего и нету, но миссис Макнэб твердо знает еще много вещей.
That is all that anyone knows for certain, but Mrs MacNab will tell you a great deal more than even she is certain of.
Спустя мгновение дреглот помотал головой. — Больше нету, — определил он. — Только эти двое.
After a moment, Jeggred shook his head. “No more,” he concluded. “Just these two.”
Нет больше папочки, нет больше мамочки, нет больше рук.
No more Daddy, no more Mommy, no more hands.
Нет больше риса, нет больше спагетти.
No more rice, no more pasta.
Нет больше Виктора, нет больше Вотье.
No more Victor, no more Vauthier.
Нет больше войны между бандами, нет больше стрельбы.
No more gang wars, no more shootings.
Нет больше драмы, нет больше тайн, только мы.
No more drama, no more secrets, just us.
Нет больше убежища, нет больше банка. Что осталось?
No more hideouts, no more banks... what's left then?
Нет больше корабля.
No more ships.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test