Translation for "неправильные интерпретации" to english
Неправильные интерпретации
Translation examples
Официальным статистикам следует публично оспаривать любую неправильную интерпретацию статистических данных.
Official statisticians should publicly rebut any misinterpretation of statistics.
:: тот факт, что большинство случаев неправильного использования/неправильной интерпретации обнаруживается другими сторонами, которые сами их комментируют;
:: The fact that most instances of misuse/misinterpretation are discovered and commented on by others;
Диапазон реакции национальных статистических учреждений на неправильное использование/неправильную интерпретацию данных варьируется от <<систематически проверяет>> и <<всегда исправляет>> до <<лишь изредка>>.
The extent to which national statistical office react to misuse/misinterpretation of data ranges from "systematically inspect" and "always correct" to "only rarely".
Семь национальных статистических учреждений, шесть из которых являются учреждениями развивающихся стран, сообщают, что они не имеют права комментировать неправильную интерпретацию своих данных.
Seven national statistical offices, all but one in developing countries, reported that they were not entitled to comment on misinterpretation of their data.
42. Ознакомительные мероприятия для пользователей производятся в целях <<повышения уровня статистической грамотности>> основных пользователей, например средств массовой информации, и тем самым предупреждения неправильной интерпретации данных.
42. Activities to educate users are conducted to "improve the statistical literacy" of key users, such as the mass media and to prevent misinterpretation.
Более того, следовало своевременно обратиться за консультацией в Управление по правовым вопросам относительно толкования двусмысленных положений контракта и потенциальных последствий неправильной интерпретации условий контракта.
Further, advice should have been sought from the Office of Legal Affairs in a timely manner regarding the interpretation of ambiguous contract provisions and the potential implications of misinterpreting contract terms.
6. Гн Чумаков (Российская Федерация) говорит, что во избежание неправильной интерпретации он хотел бы подчеркнуть ряд принципиальных моментов, содержащихся в этом проекте резолюции и касающихся прежде всего предложения по мобильности.
6. Mr. Chumakov (Russian Federation) said that, in order to avoid any misinterpretation, he wished to underline a number of fundamental aspects of the draft resolution, primarily with respect to mobility.
41. Национальные статистические учреждения также сообщили, что они непосредственно связываются с другими государственными учреждениями (например, центральным банком), международными организациями и университетами, если неправильная интерпретация данных происходит по их вине.
41. National statistical offices also reported that they directly contact other government agencies (for example the central bank), international organizations and universities when they are the sources of misinterpretation of data.
Как было сказано в одном из наших предыдущих писем на Ваше имя, любого человека, не знающего истории Руанды, можно было бы простить за неправильную интерпретацию вышеупомянутых фактов, приводящую к выводу о том, что Уганда так или иначе причастна к этому делу.
Anyone without knowledge of the history of Rwanda, as outlined in our earlier letter to you, might be excused for misinterpreting the above facts to read that Uganda was in some way involved.
Доклад написан таким образом, чтобы скрыть факт принятия им на себя роли арбитра, хотя он не был уполномочен выступать в таком качестве, а его Специальный советник произвел неправильную интерпретацию порядка действий, изложенного в письме от 4 февраля и в заявлении от 13 февраля в НьюЙорке, с тем чтобы можно было принять на себя такие функции.
The Report is written so as to obscure his assumption of the role of an arbitrator, whereas he had not been empowered to act in that way, and his Special Adviser misinterpreted the arrangements made in the 4 February letter and 13 February statement in New York to assume such functions.
Фрэнк, я хотел бы предостеречь тебя от неправильной интерпретации этих показателей.
Frank, I'd caution you not to misinterpret those metrics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test