Translation for "необходимость правительства" to english
Необходимость правительства
Translation examples
Предложения по проектам оцениваются в соответствующих столицах государств-членов, и поэтому Секретариату следует предоставлять информацию, необходимую правительствам, чтобы санкционировать такую оценку.
Project proposals were evaluated in the respective capitals of Member States and the Secretariat should therefore provide the information which Governments needed to permit such evaluation.
h) предпринимаются усилия по систематизации информации, необходимой правительствам для анализа и решения проблем Мирового океана, например в рамках Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности.
(h) Efforts are being made to organize the information Governments need for analysing and resolving ocean problems, as in the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities.
Конгрессмен Альберт, Каким образом можно провести черту между защитой национальной безопасности, необходимостью правительства получать информацию, и защитой гражданских свобод, ообенно неприкосновенностью собственности?
Congressman Albert, how do we draw the line... between protection of national security, obviously the government's need to obtain intelligence data, and the protection of civil liberties, particularly the sanctity of my home?
the need for government
При необходимости правительство обеспечивает исполнение решения Конституционного суда.
If needed, the Government ensures enforcement the Constitutional Court decision.
Все это необходимо правительствам, которым не хватает собственных бюджетных средств для улучшения и расширения оказания основных услуг населению в регионе ЕЭК OOH.
All these assets are needed by governments lacking resources in their own budgets to improve and expand basic services to the population in the UNECE region.
2. Сознавая эту необходимость, правительство Чили обратилось к ЮНИДО как к координатору по вопросам Главы 16 Повестки дня на XXI век с просьбой организовать Глобальный форум по биотехнологии.
2. Aware of this need, the Government of Chile requested UNIDO, in its capacity as Task Master for Chapter 16 of Agenda 21, to organize a Global Biotechnology Forum.
Противоречие между потребностью правительств осуществлять регулирование и существующими международными обязательствами имеет центральное значение для решения вопроса о сохранении национального политического пространства, необходимого правительствам для достижения своих целей развития.
The tension between the need for Governments to regulate and existing international obligations was central to the question of preserving the national policy space for Governments to pursue their development objectives.
Конференция на уровне министров позволит положить начало сотрудничеству, которое необходимо правительствам для того, чтобы вместе с международным сообществом, включая партнеров в неправительственном и в частном секторах, сократить показатели гибели людей и травматизма на дорогах.
A ministerial conference will set into motion the collaboration needed by Governments, together with the international community and including partners in the non-governmental and private sectors, to reduce deaths and injuries on the roads.
Еще одной новой инициативой является Программа картографирования возобновляемых источников энергии, в рамках которой будут составляться необходимые правительствам и разработчикам проектов карты с указанием районов с наибольшим потенциалом использования возобновляемых источников энергии в национальном масштабе.
Another new initiative is the Renewable Energy Mapping programme, which will produce the maps needed by Governments and project developers to identify renewable resource "hot spots" on a national scale.
Обсуждения были построены вокруг трех тем: концепция экспортной конкурентоспособности (на уровне стран, компаний и территориально-производственных объединений); роль производственных систем и связей с ТНК в повышении конкурентного потенциала МСП; и пространство для маневра в политике, предоставленное и необходимое правительствам для поддержки экспортной конкурентоспособности МСП.
The discussions had focused on three issues: the concept of export competitiveness (at country level, firm level and cluster level); the importance of production networks and of linkages with TNCs in raising the competitive potential of SMEs; and the policy space left to and needed by Governments to support the export competitiveness of SMEs.
Отмечая, что правительство в основном контролирует положение в области правопорядка, он тем не менее заявил, что не исключает возможности обращения за гуманитарной помощью к Организации Объединенных Наций и что в случае необходимости правительство обратится за помощью к международным неправительственным организациям для принятия дополнительных мер по оказанию чрезвычайной помощи и восстановлению.
While noting that the Government had the law and order situation generally under control, he said he was open to seeking humanitarian assistance from the United Nations and, if needed, the Government would also seek help from international non-governmental organizations for additional relief and rehabilitation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test