Translation for "необходимо иметь" to english
Необходимо иметь
Translation examples
Нам необходимо иметь ясное видение будущего.
We must have a clear vision of the future.
Гражданам Туркменистана для осуществления трудовой деятельности за границей необходимо иметь:
To work abroad, Turkmen citizens must have:
Для установки программы GNU/Linux необходимо иметь "установочный носитель".
To install GNU/Linux, one must have a "distribution".
При этом им необходимо иметь 12летний страховой стаж в условиях высокогорья.
Twelve of the 15 years of insurance contributions must have been spent at high altitudes.
7. При внешнеторговых сделках с оружием необходимо иметь специальную лицензию на его экспорт.
7. An arms trader must have a special arms export licence.
На сегодняшний день политической партии необходимо иметь 42 региональных отделения.
Today, a political party must have at least 42 regional chapters.
Президент Мушарраф подчеркнул, что ОИК необходимо иметь механизм разрешения конфликтов.
President Musharraf emphasized that the OIC must have a conflict resolution mechanism.
Для этого им необходимо иметь в своем распоряжении не просто более обширную информацию об окружающей среде, но и информацию более высокого качества.
To do so, they must have better, not just more, environmental information.
Развивающимся странам необходимо иметь политическое пространство для решения энергетических проблем в свете их индивидуальных особенностей.
Developing countries must have the policy space to address their energy needs in the light of their individual circumstances.
Необходимо иметь документы о поставках продуктов сельского хозяйства.
You must have all documents proving delivery of agricultural produce.
Чтобы выйти из колледжа позже, необходимо иметь при себе разрешение, подписанное старшим.
Anyone leaving the house after that time must have a leave signed by a whip.
Он имеет свой адрес, поэтому под яды акта, необходимо иметь покупателю помечено в ваш реестр.
It has your address, so under the poisons act, you must have the purchaser marked in your register.
— Тогда необходимо иметь в своих руках этого человека.
Then I must have that man in my hands.
Но для этого нам необходимо иметь на руках козыри.
But to do this we must have cards to play.
Таким кораблям прежде всего необходимо иметь экранировку и прочность конструкции.
Such ships must have substantial shielding and moderate strength of construction.
— Нет, точность — это самое главное, сэр, так что нам необходимо иметь за компьютером самого лучшего оператора.
No. Accuracy is everything, sir, so we must have our best operator at the computer.
— Ты можешь выйти из организационной комиссии, — мягко отозвался Бинки, — но нам необходимо иметь финансовую комиссию, в которую входили бы мама, миссис Лоу-Айленд и остальные, и пусть она занимается сбором средств.
‘You can resign if you like,’ said Binkie kindly, ‘but we must have the finance committee, mother and Mrs Lowe-Island and the rest, to fix the money.’
Чтобы знать, к чему мог относиться каждый осколок, необходимо иметь некоторое представление о целом, а столь масштабной цели мог достичь только такой ум, как у Олдоса — очищенный от личного тщеславия, замечающий и фиксирующий все и ничего не использующий в своих интересах».
To know where each splinter might belong one must have some conception of the whole, and only a mind such as Aldous’s, cleansed of personal vanity, noticing and recording everything, and exploiting nothing, could achieve so broad a purpose.”
В урне можно было бы хранить домашний джем – я дал себе слово заняться варкой варенья в следующем году, считая, что пенсионеру необходимо иметь хобби, если он не хочет быстро состариться, да и урна будет совсем неплохо выглядеть на чайном столе.
It would serve very well for the home-made jam which I was promising myself to make next year—a man in retirement must have his hobbies if he is not to age too fast—and the urn would have looked quite handsome on the tea table.
Хотите создать в этом мире что-нибудь достойное, значит, необходимо иметь класс людей обеспеченных, не зависящих от общественного мнения, свободных от бедности, праздных, не принужденных тратить время на тупую будничную работу, которая именуется честным выполнением своего долга.
If you're to do anything reasonable in this world, you must have a class of people who are secure, safe from public opinion, safe from poverty, leisured, not compelled to waste their time in the imbecile routines that go by the name of Honest Work.
Если они будут заниматься той работой, которую предполагают делать, сказали они, то им необходимо иметь большое количество религиозных сочинений, и поинтересовались, нельзя ли им нас сопровождать, когда мы выезжаем на сбор книг; они, дескать, готовы нам помогать, а мы будем доставлять книги, отобранные для их занятий.
If they were to carry on the work that they proposed, they said, they must have a large body of religious writings and they wondered if they could go along with us on our book-hunting expeditions, being willing to help us with the labor in return for our hauling back the books selected for their studies.
you must have
4. Для получения МВУ необходимо иметь действительное НВУ с его переводом на немецкий язык, если оно составлено на другом языке.
4. If you want to get an IDP, you must have a valid DDP, and a translation of the DDP, if the DDP is not in German.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test