Translation for "некоторые пациенты" to english
Некоторые пациенты
Translation examples
Некоторые пациенты проходят медицинские тесты.
Some patients are given medical tests.
Некоторые пациенты получали кислород и несколько человек были помещены в отделения интенсивной терапии.
Some patients had been given oxygen and several had required intensive care.
Он потребовал не оказывать помощи раненым и вырвал из рук некоторых пациентов лекарства.
He demanded that treatment be denied to the wounded and snatched medicine out of the hands of some patients.
Некоторых пациентов навещали представители их посольства или представители Международного комитета Красного Креста.
Some patients were visited by a representative of their embassy or by representatives of the International Committee of the Red Cross.
В частности, он озабочен злоупотреблениями, которым подвергаются некоторые пациенты в случае изолированного содержания.
The Committee is particularly concerned about the abuses suffered by some patients held in solitary confinement.
Осуществление этой программы позволило добиться стабилизации физического и психологического состояния здоровья некоторых пациентов.
The implementation of this programme has led to a stabilization of the physical and mental health of some patients.
Из архивов были изъяты медицинские карты некоторых пациентов, свалены в кучу в одном из помещений и сожжены.
Some patients' files were taken from the archives, stacked in a room and burned.
35. В сообщениях указывается, что некоторые пациенты подвергаются извращенным методам лечения, таким как "лечение поркой".
35. Reports indicate that some patients are subject to perverse therapies such as "flogging therapy".
Поэтому некоторые пациенты предпочитают прибегать к помощи членов своих семей, что может приводить к недопониманию.
Some patients will therefore choose family members as interpreters, which may cause misunderstandings.
Некоторые пациенты были вынуждены спать на полу в переполненных камерах в поистине ужасных условиях содержания.
Some patients were forced to sleep on the floor in overcrowded and very poorly maintained cells.
Некоторые пациенты платят наличностью.
Uh, some patients pay in cash.
Кажется, там отсутствуют некоторые пациенты.
There appear to be some patients missing.
Некоторые пациенты просыпаются через пять минут.
Some patients woke up after five minutes.
Но некоторые пациенты не могут это принять.
But some patients mentally can't process that.
Нет, некоторые пациенты дома реагируют на лечение лучше.
No, some patients respond better at home.
Некоторые пациенты больше никогда не двигают своим плечом.
Some patients never move their shoulder again.
Некоторые пациенты быстро выздаравливают, и облегчение наступает сразу.
Some patients heal quickly and feel immediate relief.
Некоторые пациенты не в себе после наркоза.
Some patients have a rough time coming out of anesthesia.
Карточки некоторых пациентов пропали, и истории болезней тоже.
There were some patient histories missing, - some files missing. - Pilfering.
Известно, что даже под успокоительным некоторые пациенты могут сопротивляться и подавлять воспоминания.
It's been known that even under sedation some patients can resist and suppress.
Последствия тех промахов, которые он допускал при лечении некоторых пациентов, могли возникнуть и естественным путем.
The errors he made in the treatment of some patients had resulted in complications that might have arisen naturally and were not attributed to malpractice.
Лекарь, качая головой по поводу невежества некоторых пациентов, оставил микстуру из трав, которую следовало подмешивать в вино, чтобы рука не болела.
The doctor, shaking his head at the ignorance of some patients, left an herbal concoction to be mixed with wine for the pain.
Неожиданно весь корабль затрясся, и я позвал персонал на помощь, когда некоторые пациенты начали со стоном задавать вопросы или хныкать в ужасе.
The whole vessel suddenly shuddered and I called for the staff to stand by as some patients began to moan questions or whimper in fear.
Некоторых пациентов перевели в другие лечебные учреждения штата, некоторые из них успели умереть, а часть бродила по улицам Балтимора. Это были жертвы неудачной программы амбулаторного лечения. Вливания торазина превратили их в зомби. И никто не знает, сколько из них погибло от мороза холодными зимними ночами. Лишь оказавшись перед входом в старое здание, Клэрис Старлинг поняла, что, прежде чем прийти сюда, она приложила максимальные усилия для того, чтобы исчерпать все другие возможности.
Some patients were moved to other state institutions, some were dead and a few wandered the streets of Baltimore as Thorazine zombies in an ill-conceived outpatient program that got more than one of them frozen to death…Waiting in front of the old building, Clarice Starling realized she had exhausted the other possibilities first because she did not want to go in this place again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test