Translation for "нейротрансмиттеры" to english
Нейротрансмиттеры
Translation examples
Возможные механизмы нейротоксичности включают: а) изменение уровней нейротрансмиттеров в зонах мозга путем воздействия на синтез, разложение и/или скорость высвобождения и повторного поглощения, и/или b) участие в связывании нейротрансмиттеров с их рецепторами.
Possible mechanisms of neurotoxicity include (a) alteration of neurotransmitter levels in brain areas by affecting synthesis, degradation, and/or rates of release and reuptake, and/or (b) interference with the binding of neurotransmitters to their receptors.
Предлагается измерять через определенные промежутки времени в изолированных органах и тканях содержание нейротрансмиттеров, гормонов, уровень производства гормонов, активность ферментов, вовлеченных в производство нейротрансмиттеров, и экспрессия генов для кодирования этих ферментов.
At selected time-intervals and in isolated organs and tissues, it is proposed to measure the content of neurotransmitters, hormones, production of hormones, activity of enzymes involved in the production of neurotransmitters, and the expression of genes for coding these enzymes.
После определенных интервалов времени проводятся измерения в отдельных органах и тканях уровней нейротрансмиттеров и гормонов, процесса выработки гормонов, активность энзим, участвующих в выработке нейротрансмиттеров, и выражение генных кодов для этих энзим.
After selected time intervals, it is proposed to measure in isolated organs and tissues the levels of neurotransmitters and hormones, the production of hormones, the activity of enzymes involved in the production of neurotransmitters, and the expression of genes coding for these enzymes.
Через определенные промежутки времени исследователи планируют измерять в изолированных органах и тканях содержание нейротрансмиттеров, уровень производства гормонов, активность ферментов, участвующих в производстве нейротрансмиттеров, и экспрессию генов для кодирования этих ферментов.
At selected time intervals, the investigators plan to measure, in isolated organs and tissues, the content of neurotransmitters and hormones, the production of hormones, the activity of enzymes involved in the production of neurotransmitters and the expression of genes for coding those enzymes.
33. Целью проекта является проведение серии экспериментов с крысами, в условиях гипокинезии различной длительности, при этом у подопытных животных берут анализы крови через канюлю и определяют уровни гормонов, нейротрансмиттеры и метаболиты в плазме.
33. The aim of the project is to carry out a series of experiments with rats exposed to hypokinesia for various time periods, with blood sampling carried out during the hypokinesia using a canula, and determination of plasma levels of hormones, neurotransmitters and metabolites.
37. Предлагаемый проект предусматривает проведение серии экспериментов на крысах, подвергаемых состоянию гипокинезии (гипокинезия при подвешивании за хвост, ограничение подвижности) на различные периоды времени с анализом крови в состоянии гипокинезии с помощью полой иглы и определением плазменных уровней гормонов, нейротрансмиттеров и метаболитов.
The proposed project aims to carry out a series of experiments with rats exposed to hypokinesia (tail-suspension hypokinesia, restriction of mobility) for various time periods, with blood sampling during the hypokinesia using a canula and the determination of plasma levels of hormones, neurotransmitters and metabolites.
30. Цель данного проекта состоит в проведении серии экспериментов на крысах, на различные периоды времени подвергаемых гипокинезии или гипергравитации, с анализом крови в состоянии гипокинезии или гипергравитации с помощью полой иглы, помещаемой в специальную центрифугу, которая используется для определения уровней плазменных гормонов, нейротрансмиттеров и метаболитов.
30. The goal of this project is to undertake a series of experiments with rats exposed to hypokinesia or hypergravity for various time periods, with the blood sampled during hypokinesia or hypergravity being placed in a special centrifuge using a canula, which is used to determine plasma levels of hormones, neurotransmitters and metabolites.
Она богата нейротрансмиттерами, поэтому...
It's rich with neurotransmitters, so...
Бейли производит пятый нейротрансмиттер.
Bailey is producing a fifth neurotransmitter.
Тело производит 4 главных нейротрансмиттера.
The body produces four main neurotransmitters.
Химическими нейротрансмиттерами в нашем мозгу.
By chemical neurotransmitters in our brain.
А то испортишь свои электрические нейротрансмиттеры.
You'll blow all your electric neurotransmitters.
Внутри тела происходит обмен между нейротрансмиттерами.
Neurotransmitters relay messages in the body.
Компьютер, увеличить уровни нейротрансмиттера на 29 процентов.
Computer, increase neurotransmitter levels by 29 percent.
Такое имя они дали этому нейротрансмиттеру так?
That's the name they gave the neurotransmitter, right?
Компьютер, увеличить уровни нейротрансмиттера ещё на десять процентов.
Computer, increase neurotransmitter levels another ten percent.
Возможно оно реагирует на... определенные нейротрансмиттеры.
It could be a specific neurotransmitter it's picking up on, a ganglion.
В патенте говорится о том, что он влияет на возможности нейротрансмиттеров головного мозга.
The patent claims effects on neurotransmitter potentials in the cingulate gyrus.
Нейротрансмиттеры побежали по клеткам, поднимая в мозгу электрохимический шторм.
There was a sudden frenzy of neurotransmitters that made his brain cells rush with wild, electro-chemical storms.
А человек, выпив три глотка каллы, нажимает на спуек своих нейротрансмиттеров – ацетилхолина, триптамина и серотонина.
A man takes three sips of kalla, and he touches off the release of neurotransmitters, acetylcholine and tryptamine and serotonin.
Воспоминания вызываются, когда под действием электрических импульсов синапсы головного мозга испускают нейротрансмиттеры – говоря нашим жаргоном, синапсы «выстреливают».
Memories are made when electrical impulses cause synapses in the brain to release neurotransmitters so that the synapses fire, as we say.
Выбрав порядок импринтинга, она через компьютер руководила химией мозга, регулируя нейротрансмиттеры, синапсин, киназу и тысячи других мозговых белков.
She selected the sequence of imprinting, and, with the computer's aid, she monitored his brain chemistry: the concentrations of the neurotransmitters, the MAP2 molecules, the synapsin and kinase and the thousands of other brain proteins.
Десять триллионов точек. – Дризана не стала объяснять, как нейротрансмиттеры, проходя через синапсы, возбуждают отдельные нейроны, поскольку Данло ничего не смыслил ни в химии, ни в электричестве.
Ten trillion points of light.' She didn't explain how neurotransmitters diffuse across the synapses, causing the individual neurons to fire. Danlo knew nothing of chemistry or electricity.
Имплантат, вживленный по приказу Хайрема в мозг Бобби, кроме того, влиял на сложное взаимодействие гормонов, нейротрансмиттеров и участков мозга, получавших стимуляцию в то время, когда Бобби совершал половой акт.
Hiram's implant also tinkered with the elaborate interplay of hormones, neurotransmitters and brain regions which were stimulated when Bobby made love.
Нейротрансмиттеры, пронизывающие мозговые клетки – допамин, туарин и норэпинерфин, – теперь имели несколько иную пропорцию и концентрацию. На этот раз не было никаких красивых видений, не было чувства связи с сознанием намного больше твоего, не было удовольствия.
Raging through his brain cells was a storm of neurotransmitters, dopamine and taurine and norepinephrine, this time of a slightly different concentration and mixture than before. This time, there were no beautiful visions; there was no sense of making connections with a mind greater than his own;
– Это происходит потому, что травма – физическая, эмоциональная или сочетание того и другого – может очень быстро затопить отдельные синапсы нейротрансмиттерами, тем самым, скажем так, возродив уже утерянные воспоминания. – Доктор Сандерленд улыбнулся. – Все это я рассказал для того, чтобы вас подготовить.
“That’s because trauma-physical, emotional, or a combination of the two-can very quickly flood certain synapses with neurotransmitters, thus resurrecting, shall we say, memories previously lost.” Dr. Sunderland smiled. “All this is to prepare you.
Казалось, он был очень рад широте познаний своего пациента. – Эти сложные белки, эти нейротрансмиттеры ведут себя как наноузлы, связывая и укрепляя синапсы в тех участках вашего головного мозга, куда я их направлю, тем самым блокируя или восстанавливая воспоминания.
He appeared very pleased by the scope of his patient’s knowledge. “These complex proteins-these neurotransmitters-act just like nanosites, binding and strengthening synapses in areas of your brain to which I will direct them, to block or make memories.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test