Translation for "недостаток к" to english
Недостаток к
  • disadvantage to
  • negative to
Translation examples
disadvantage to
Их основной недостаток заключается в том, что они не имеют выхода к морю.
Their major disadvantage is that they are landlocked.
- небольшой экипаж судна как преимущество/недостаток;
- small ship crews as an advantage/disadvantage,
Еще один недостаток может заключаться в ограниченности потенциала такой палаты.
A further disadvantage may be limited capacity of such a chamber.
Недостаток заключается в определенной задержке с подготовкой оценок.
The disadvantage is that there will be some delay in producing the estimates.
Недостаток, однако, заключается в том, что он зависит от государственных средств.
The disadvantage, however, is that it is dependent on public funds.
Контрактной основы эта работа не имела, что рассматривалось как ее недостаток.
The latter was not a contractual arrangement and this was seen as a disadvantage.
Это и его недостаток, и в то же время наиболее ценное достоинство.
That is its disadvantage, but also its most valuable asset.
Недостаток мог бы заключаться в том, что он не будет в достаточной степени ориентирован на Протокол.
A disadvantage could be that it would not be sufficiently focused on the Protocol.
Недостаток таких показателей заключается в том, что они являются агрегированными и не могут объединяться.
Their disadvantage is that the indicators are aggregate and cannot be combined.
Но это не обязательно недостаток.
But that was not necessarily a disadvantage.
Ощущаешь ли ты это как недостаток?
Do you feel this is a disadvantage?
- На мой вкус, это скорее недостаток.
That, to me, would be the disadvantage;
Это главный недостаток девственниц.
’Tis the disadvantage of young virgins.”
Был один непредвиденный недостаток в выбранной ими позиции.
There was one unforeseen disadvantage to their choice of position.
Вот он – первейший недостаток системы биологической защиты.
Just one of the disadvantages of a biological defense system.
— У нее есть преимущества, которые с лихвой компенсируют этот недостаток.
"She has advantages that outweigh her disadvantages,”
Недостаток телепатической связи, о котором он раньше и не подозревал!
This was a disadvantage of telepathy he hadn't thought of!
Каждое преимущество порождало свой собственный недостаток.
Every advantage generated its own specific disadvantages.
— Гм, в этом и состоит недостаток — иметь простолюдина на месте управляющего делами.
“Hmm, the disadvantages of having a commoner for a business manager.”
negative to
Этот недостаток отрицательно сказывается на всей системе отправления правосудия и серьезно подрывает доверие населения.
This shortcoming reflects negatively on the entire justice system and diminishes significantly public confidence.
Одна из проблем, которая имеет крайне негативные последствия, это недостаток политической воли у государств.
The lack of will on the part of States is one issue that has a very negative impact.
Мы хотели бы обратить этот недостаток, имевший в прошлом весьма негативные последствия для Парагвая, в преимущество.
We wish to turn this handicap, which has had a very negative impact on Paraguay in the past, into an advantage.
Ограничения в плане промысловых мощностей, включая как их недостаток, так и чрезмерность, приводят к значительным негативным последствиям для неистощительности промыслов.
Capacity constraints, including both insufficient and inappropriate capacity, have significant negative effects on the sustainability of fisheries.
Голод оказывает негативное физическое, биологическое и психологическое воздействие на молодежь, поскольку организм стремится компенсировать недостаток энергии за счет замедления физической и умственной активности.
Hunger has negative physical, biological and psychological consequences on youth, as the body compensates for lack of energy by slowing down its physical and mental activities.
Однако отсутствие необходимого оборудования и материалов, а также низкий уровень информированности общественности и недостаток квалифицированного персонала негативно отражаются на качестве медицинских услуг, связанных с ЗППП.
But, because of the absence of necessary equipment and supply, as well as low level of awareness of the community and lack of qualified personnel negatively impacts the quality of the service on STD.
С другой стороны, негативное влияние на обучение девочек-цыганок оказывают отсутствие примера цыганок, получивших среднее профессиональное и высшее образование, а также недостаток финансовых средств у семей.
Again, the lack of Roma role models with medium- or high-level education or employment and the scarcity of economic resources among Roma families have a negative impact on their staying in school.
Она спрашивает, какие специальные программы принимаются для устранения ряда причин этой ситуации, таких как недостаток навыков, нехватка детских учреждений и негативная реакция в семье или общине.
She asked what special programmes were being adopted to eliminate some of the causes of that situation, such as inadequate skills, lack of child-minding facilities or negative reactions within the family or the community.
Этот недостаток имеет негативные последствия для преподавания, для оценки учебно-методических материалов и для претворения в жизнь различных проектов, в том числе для осуществления нормативных актов 2006 года, предусматривающих включение гендерной проблематики в учебные пособия.
That shortcoming had negative repercussions for educational practice, teaching material assessment and various projects, including implementation of the 2006 legislation calling for introduction of the gender dimension into textbooks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test