Translation for "не сбрасывали" to english
Не сбрасывали
  • did not dump
  • not dumped
Translation examples
not dumped
4) сбрасывать осадочные отложения.
(4) dump sediment.
В период военного конфликта боеприпасы сбрасывались в море.
During the military conflict, munitions were dumped into the sea.
Приблизительно 80% кислородно-конвертерной пыли и шламов сбрасываются в отвалы.
Approximately 80% of BOF dusts and sludges go to the dump.
3. Бóльшая часть токсичных отходов Карачи сбрасывается в море.
3. Most of the toxic wastes of Karachi are dumped at sea.
Трудно оценить нынешний объем отходов, сбрасываемых государствами в море.
It is difficult to assess the current extent of dumping at sea by States.
В ряде районов они также сбрасывают неочищенные бытовые отходы.
Domestic waste is also dumped in certain areas without being treated.
Эти поселения сбрасывают сточные воды, прежде всего промышленные, на палестинские земли.
These settlements dump their wastewater, especially industrial waste, into Palestinian lands.
Румыния отметила, что сбрасывался только грунт, поднятый в ходе дноуглубительных работ.
Romania stated that only dredged materials had been dumped.
На палестинские сельскохозяйственные земли они сбрасывают промышленные отходы, не подвергая их никакой очистке.
They dump onto Palestinian agricultural land industrial waste without treating it.
Сбрасываемые у берегов материалы разносятся по всему миру океаническими течениями.
Materials dumped offshore or near to shore were carried around the world by oceanic currents.
Мы не сбрасываем мусор на риф.
But we're not dumping on the reef.
Не сбрасывать его в то время, как они летят.
Not dump him while they were flying.
— Давай сбрасывай информацию.
“Just dump the data.”
Кто-то сбрасывает их в гавань бочками.
Somebody had to be dumping it into the Harbor by the barrel load.
Так было намного легче и дешевле его сбрасывать.
It was much easier and much cheaper to dump it.
Ты перестал сбрасывать ПХБ, а он все равно растет.
You're not dumping PCBs, but the levels are rising anyway.
Так или иначе, но белая дыра сбрасывает энергию внутрь Сферы.
Anyway, the white hole dumps power into the Sphere.
Мы проверяем там, где изломов сбрасывают фекалии, там тоже ничего.
We check the place where the houses dump their shit into the stream, and there's no chlorine there either.
Давай сбрасывай защитные экраны и доставь нас на поверхность.
Go ahead, dump the shields and take us up to the surface.
- А разве отвальную породу не сбрасывали прямо возле шахты?
“Wouldn't the waste dump have been on a direct line from the entrance?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test