Translation for "не принимая" to english
Не принимая
Translation examples
not accepting
Принимая награду, бывший премьер сказал:
In accepting the award, the former Prime Minister stated:
отказывая в членстве или не принимая заявление о членстве;
By refusing or failing to accept an application for membership
Принимая настоящее Соглашение, правительства обязуются:
By accepting the present Agreement, Governments undertake to:
Принимая L.1, делегации ничего не исключают.
By accepting L.1, delegations do not rule anything out.
Они входят в систему "МБДМДПонлайн" и пересматривают предложение, принимая или отклоняя его.
They log in to the ITDBonline and review the proposal by accepting or refusing it.
1. [Все государства-участники содействуют Суду в обеспечении исполнения приговоров о тюремном заключении, принимая "Принимая" подразумевает возможность того, что это положение не является строгим обязательством.
1. [All States Parties shall assist the Court in enforcing prison sentences by accepting "Accepting" creates the possibility that this provision does not create a binding obligation.
a/ Принимая Протоколы I и II и со следующими заявлениями и пониманиями:
a/ Accepting Protocols I and II and with the following declarations and understandings:
Семья будет постоянно помнить об этом, принимая ее, радуясь и действуя в ее рамках.
The family will be constantly aware of it, accepting it and content with it, and will function within its framework.
Мы знали что Earth было не тем названием, нам нужно было новое, и мы всегда находили серъезную причину, не принимая тот или другой вариант.
We knew Earth wasn't right, we had to get a new name, and we always found good reason for not accepting any of the proposed names.
Поп-песни на похоронах - это способ простых людей выразить свое вИдение любого празднования, не принимая того, что навязывается им людьми из высших эшелонов власти, которые хотят держать всех запуганными и несчастными.
Pop songs at funerals are about ordinary folk celebrating whatever, in their own way, not accepting what's inflicted on them by people in high places, who just want to keep everybody frightened and miserable.
Принимая приглашение, Джессика позволила себе царственный кивок.
Jessica allowed herself a regal nod before accepting.
— Семнадцать, это ж надо! — произнес Хагрид, принимая от Фреда бокал вина размером с ведерко. — Шесть лет прошло с тех пор, как мы встретились.
“Seventeen, eh!” said Hagrid as he accepted a bucket-sized glass of wine from Fred.
Этот запрет, как обнаружилось на опыте, вместо того, чтобы предотвратить, только усиливал зло ростовщичества, ибо должнику приходилось уже платить не только за пользование деньгами, но и за риск, которому подвергался кредитор, принимая вознаграждение за это пользование.
This regulation, instead of preventing, has been found from experience to increase the evil of usury; the debtor being obliged to pay, not only for the use of the money, but for the risk which his creditor runs by accepting a compensation for that use.
Она кивнула, принимая к сведению.
She accepted it with a nod.
- Я так думаю, - сказала она, принимая цветок.
She accepted the flowers.
Они кивают, принимая деньги.
They nod and accept the money.
Лютиен кивнул, принимая этот довод.
Luthien nodded, accepting the reasoning.
Только будучи правоверным, принимая слова Мохаммеда, принимая волю Аллаха, можем мы попасть в рай.
Only by being a believer, accepting Mohammed’s word, accepting Allah’s will, can we get into paradise.
— Ладно, — сказала я, принимая его молчание.
I said, agreeing to accept his silence.
Мэтью кивнул, принимая его.
Matthew said, after he'd accepted the shoe.
Эрилин кивнула, принимая его объяснения.
Arilyn accepted his explanation with a nod.
Адонис улыбнулся, принимая фрукты.
Adonis smiled as he accepted the fruit.
принимая во внимание
Taking into account the
принимая к сведению:
Taking note of:
принимая во внимание, что
Taking into account
Ты позоришь меня, не принимая моей жизни.
You disgrace me by not taking my life.
Многие солдаты совершили ошибку, не принимая нас всерьёз.
Many soldiers have made the mistake of not taking us seriously.
- Не стоит рисковать карьерой Вернона или своей собственной, не принимая меня всерьез.
I know you don't wanna jeopardize Vernon's job or your own by not taking me seriously.
– Да кроме этого и нет никакого, – возвестил князь, принимая свой узелок.
"Oh! but that's all I have," said the prince, taking it.
— Надо, чтобы Пашенька сегодня же нам малинового варенья прислала, питье ему сделать, — сказал Разумихин, усаживаясь на свое место и опять принимаясь за суп и за пиво.
“Pashenka must send us up some raspberry preserve today, to make a drink for him,” Razumikhin said, taking his chair again and going back to his soup and beer.
Принимая во внимание это обстоятельство, мы вправе сделать вывод, что второй Интернационал в подавляющем большинстве его официальных представителей вполне скатился к оппортунизму.
Taking this circumstance into consideration, we are justified in drawing the conclusion that the Second International, that is, the overwhelming majority of its official representatives, has completely sunk into opportunism.
Вся заплаканная, она присела рядом с ним на корточки, держа дрожащими руками две чашки с чаем и еще что-то объемистое зажав под мышкой. — Спасибо, — буркнул Гарри, принимая чашку.
Her face streaked with tears, she crouched down beside him, two cups of tea trembling in her hands and something bulky under her arm. “Thanks,” he said, taking one of the cups.
— Вот, — радостно объявила Хэпзиба, принимая от эльфа шкатулки. Она положила их себе на колени и приготовилась открыть верхнюю. — Думаю, вам это понравится, Том… О, если бы мои родные узнали, что я показываю их вам!
said Hepzibah happily, taking the boxes from the elf, laying them in her lap, and preparing to open the topmost one, “I think you’ll like this, Tom… Oh, if my family knew I was showing you… They can’t wait to get their hands on this!”
— Это всё равно-с, — ответил Порфирий Петрович, холодно принимая разъяснение о финансах, — а впрочем, можно вам и прямо, если захотите, написать ко мне, в том же смысле, что вот, известясь о том-то и объявляя о таких-то моих вещах, прошу…
Porfiry Petrovich answered, taking the explanation of finances coldly, “and, as a matter of fact, if you wish you can write directly to me, to the same effect, that having been informed of this and that, and declaring such-and-such things mine, I ask .
— Да, — сказал я, принимая еду.
‘I am,’ I said, taking the food.
О чем она думала, принимая такой вопрос?
What was she doing taking that question?
- прошептал он, принимая ее поцелуй.
he said brokenly, taking her kiss.
И Альтия сдалась, принимая ее руку.
Althea reached in surrender to take it.
Принимая из его рук бокал, она засмеялась:
Taking the wine he offered her, she laughed.
он съедал его, принимая на себя грехи умершего.
he would eat it, taking the sins upon himself.
извини, - пробормотал он, принимая перо.
‘Oh – right – sorry,’ he muttered, taking the quill back.
– Молодец, малыш, – сказал я ему, принимая коробку.
“Good job, son,” I told him, taking the box.
Лакисы, принимая сигналы обратного отсчета.
Lakica strand, taking up the countdown transmission.
Ричард приподнял руки, принимая вес на себя.
Richard lifted with his forearms, taking the weight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test