Translation for "не относящиеся к делу" to english
Не относящиеся к делу
Translation examples
То, что множество таких же видов существует где-то еще, считается не относящимся к делу.
That there are plenty of the same species elsewhere is considered irrelevant.
Проблемы связаны со словами <<демонстрировать>> и <<не относящимися к делу причинами>>.
The words "manifest" and "irrelevant grounds" raised problems.
Они считают политические аргументы государства-участника не относящимися к делу и неуместными.
They consider the State party's political arguments irrelevant and inappropriate.
Отмечается, что большая часть этих показаний была признана неприемлемой, как не относящаяся к делу.
It is submitted that most of that evidence was ruled inadmissible as being irrelevant.
Тем не менее, такие факты были сочтены многими участниками нынешней дискуссии совершенно не относящимися к делу.
Yet such facts appeared to be completely irrelevant to many participants in the current discussion.
Сообщается, что Комитет неоднократно задавал таким организациям одни и те же или не относящиеся к делу вопросы.
The Committee has reportedly addressed either repetitive or irrelevant questions to such organizations.
Таким образом, истечение срока, установленного для представления возражений, является в связи с этим не относящимся к делу.
Therefore, the expiry of the time limit set for the submission of the defence is, in this respect, irrelevant.
iii) программирование системы таким образом, чтобы свести к минимуму риск ввода неполной или не относящейся к делу информации; и
(iii) The system is programmed to minimize the risk of entry of incomplete or irrelevant information; and
Они призваны иллюстрировать географическое распределение значений статистической переменной, опуская при этом все не относящиеся к делу детали.
They are designed to show the geographical distribution of a statistical variable leaving out all irrelevant details.
c) как подходить к мнениям, которые представляются не относящимися к делу или недостаточно обоснованными (и кто должен это определять);
(c) How to deal with opinions that appeared irrelevant or of inadequate quality (and who should determine that);
Есть плохие новости и не относящиеся к делу.
It's bad news and irrelevant news.
Мистер Аксельрод считает этот вопрос не относящимся к делу.
Mr. Axelrod finds the question irrelevant.
Его интерпретация будет спекулятивной и не относящейся к делу.
His interpretation will be speculative and irrelevant.
Вот, что военные криминалисты посчитали не относящимся к делу.
Um, well, this is what the CID deemed irrelevant.
Всё это очень положительные, хотя и не относящиеся к делу, вещи.
These are all very positive if somewhat irrelevant things.
Я считаю этот ряд вопросов оскорбительным и не относящимся к делу.
I find this line of question offensive and irrelevant.
Не относящийся к делу. К моменту появления конфликта интересов я уже был его клиентом.
An irrelevant fact, because at the time of the conflict,
Давайте не отвлекаться на не относящиеся к делу детали, кто чем ширялся
Let's not get sidetracked by all these irrelevant details about who got high on what.
Неуместное и не относящееся к делу замечание.
The statement was inappropriate and irrelevant.
– Совершенно неуместный и не относящийся к делу вопрос.
Absolutely irrelevant question.
Мы не используем не относящиеся к делу показания.
We don’t use irrelevant statements.”
Он счел эти сведения не относящимися к делу. Мастин продолжил.
He believed this was irrelevant. Mastine continued.
Джордж, по своему обыкновению, пропустил все не относящееся к делу.
George, as was his custom, let all irrelevancies pass.
— Неуместный и не относящийся к делу вопрос, однако я вам отвечу.
"That's an impertinent and irrelevant question, Hamilton, but I'll answer you.
Некоторые из этих открытий казались в тот момент бессмысленными и не относящимися к делу.
Some of the incidents seemed at the time irrelevant and unmeaning.
Как человек, которому наскучили не относящиеся к делу подробности, он пожелал узнать имена.
Like a man bored by irrelevances he wanted names.
Его начинали волновать такие не относящиеся к делу категории, как Добро и Зло.
He started worrying irrelevancies like Right and Wrong.
— Если это окажется не относящимся к делу, — сказал Аллен, — это будет именно так восприниматься.
“If it turns out to be irrelevant,” said Alleyn, “it shall be treated as such.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test