Translation for "не обратить внимания" to english
Не обратить внимания
verb
Translation examples
verb
Надеюсь, что на это не обратят внимание.
I trust this will be overlooked.
Согласно утверждениям водителя, он не обратил внимание на этот факт.
According to the driver, he had overlooked this fact.
Достоин сожаления тот факт, что кое-то решил не обратить внимание на эти жертвы и эту приверженность и счел уместным возложить вину на процедуры.
It is unfortunate that someone has chosen to overlook that sacrifice and commitment and found it convenient to place blame on procedures.
На продавщицу не обратили внимания в первом расследовании.
The shop girl was overlooked in the investigation.
Будь это просто разница в воспитании, я могла бы не обратить внимания.
Were it simply a difference in upbringing, this I might overlook.
Но, как только я окажусь на свадьбе, произнесу речь, они не обратят внимания на 2.8.
But as long as I get to the wedding, do the speech, they'll overlook the 2.8. I'm with the bride.
Мистер Коллинс, очевидно не обратил внимания на ее устойчивую повышенную температуру, и боль в нижнем правом квадранте, которые говорят нам о чем?
Mr. Collins, has conveniently overlooked her persistent fever, and right lower-quadrant pain, indicating what?
Вы избавились от тела, но ввиду вашей ненависти, вы не обратили внимания на его кейс и вернулись вместе с ним обратно в Лондон.
You'd dumped his body, but in your hate you overlooked his briefcase and driven back with it to London.
Возможно, все это пустяки, но, конечно, на это нельзя не обратить внимания.
It may not be anything, of course, but it can’t be overlooked.
Во-первых, он не обратил внимания на чистый носовой платок у меня в кармане.
First, he’d overlooked the clean white handkerchief in my pocket.
Тот гордо улыбнулся и великодушно не обратил внимания на старое имя.
He smiled proudly, and benignly overlooked the use of his old name.
Дженнифер, на тебя могут не обратить внимания, и если такое произойдет, то тебя разыщет Медина.
Jennifer, you might be overlooked, and if so, Medina will find you.
Может быть, Джерри оставил какой-нибудь чемодан или ящик, на который полиция не обратила внимания?
Perhaps Jerry had left a case, a box of some kind that the police had overlooked.
На потерю конечности не обратят внимания, но за потерю оружия поплатишься головой.
Loss of limbs can be overlooked, but if you lose your weapon you pay for it with your head.
Кто будет меня учить? Сейчас не время покоя и изобилия, когда на мою неопытность в политике могли бы не обратить внимания.
Who will teach me? This is not a time of peace and plenty, where my lack of political skill can be overlooked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test